| Ich weiß, es ist nicht gerade wenig,
| Я знаю, что это не совсем мало
|
| was du da von dir verlangst,
| что ты спрашиваешь о себе
|
| aber dies ist nicht der erste Gipfel,
| но это не первая вершина
|
| den du schon bezwangst
| что ты уже победил
|
| Vielleicht war es erst die Krise,
| Может быть, это был только кризис
|
| der du nun deinen Mut verdankst
| кому ты теперь обязан своим мужеством
|
| und jetzt zankst und aufmuckst,
| а теперь вы ссоритесь и обижаетесь
|
| wo du früher noch in Selbstmitleid versankst,
| где ты погружался в жалость к себе,
|
| und dich auch manches Mal aus lauter Traurigkeit betrankst,
| а иногда напивался от чистой грусти,
|
| dich trotzdem aber immer weiter durchzuhalten zwangst.
| все еще заставлял вас упорствовать.
|
| Ich glaube es wird Zeit, auch wenn du hin und wieder wankst,
| Я думаю, пришло время, даже если вы время от времени колеблетесь
|
| etwas zu ändern, bevor du noch erkrankst.
| изменить что-то, прежде чем вы заболели.
|
| Wer weiß schon, was die Zukunft bringt
| Кто знает, что принесет будущее
|
| Und wenn du auch um sie bangst
| И если ты тоже боишься за нее
|
| Und nicht weißt, ob es dir gelingt
| И ты не знаешь, получится ли у тебя
|
| und du echt dahin gelangst.
| и ты действительно попадаешь туда.
|
| Lass es einfach mal darauf ankommen,
| Просто рискни
|
| nutze die Chance.
| использовать шанс.
|
| Tu was du tust aus Liebe, tu es nicht aus Angst.
| Делай то, что делаешь из любви, не делай этого из страха.
|
| Tu was du tust aus Liebe, tu es nicht aus Angst. | Делай то, что делаешь из любви, не делай этого из страха. |