Перевод текста песни An Dich - Bodo Wartke

An Dich - Bodo Wartke
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Dich, исполнителя - Bodo Wartke. Песня из альбома Achillesverse - Live in Berlin, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Reimkultur Musikverlag GbR
Язык песни: Немецкий

An Dich

(оригинал)
Es geht mir eigentlich ganz gut
Ich bin gesund
Ich hab genug zu Essen, Arbeit, Freunde und
Ich leb' in einem freien Land
Ich werde weder verfolgt noch bedroht
Das Einzige, was ich ich vielleicht zu fürchten hätte
Wär' der Tod
Zu meinem Glück fehlt mir kein Stück
Mir geht’s doch gut, eigentlich…
Aber was ich auch tu', immer zu denke ich
Immer noch wieder doch nur an Dich
Was ich auch tu', immer zu denke ich
Immer noch wieder doch nur an Dich
Was ich auch tu', immer zu denke ich
Immer noch wieder doch nur an Dich
Was ich auch tu', immer zu denke ich
Immer noch wieder doch nur…
Was hab' ich nicht alles probiert
Um nicht an Dich zu denken, mich abzulenken
Mir reinen Wein einzuschenken
Um mich darin zu ertränken
Mehrere Meere hab ich durchschwommen
Ich hab' Sümpfe durchwatet, Wüsten durchquert
Und Gipfel erklommen
Und ich zählte jeden Tag, jede Stunde
Und jede Sekunde, die dabei verstrich…
Aber was ich auch machte
Jede Nacht verbrachte Ich wach und dachte an Dich
Was ich auch machte
Jede Nacht verbrachte Ich wach und dachte an Dich
Was ich auch machte
Jede Nacht verbrachte Ich wach und dachte an Dich
Was ich auch tu', immer zu denke ich
Immer noch wieder doch nur an Dich
Nie mehr wirst Du zärtlich meinen Namen sagen
So wie damals als wir uns noch in den Armen lagen
Von Deiner Liebe blieb mir leider nichts außer Fragen
Die mich ohne Erbarmen plagen
Freunde sagen, es werde langsam Zeit
Dass ich mich von Dir entwöhne
Sie sagen: «Andere Mütter haben auch schöne Töchter»
Tja, doch leider auch schöne Söhne
Du bist jetzt bei ihm und denkst sicher längst
Nicht mehr an mich…
Aber ich denke oft und, schlimmer noch, immer noch
Doch nur an Dich
Ich denke oft und, schlimmer noch, immer noch
Doch nur an Dich
Was ich auch tu', immer zu denke ich
Immer noch wieder doch nur an Dich
Alles, was ich früher gern tat
Macht auf einmal keinen Spaß mehr
Und die Welt um mich herum erscheint
Als ob sie hinter Glas wär
So irre ich umher, tränenschwer
Vor Kummer stumm, taub und blind
Und finde keinen Ausweg aus diesem Labyrinth
Zwar ist mir klar, nach Allem, was war
Warst Du sicherlich nicht die Richtige für mich
Und dennoch denke ich bloß pausenlos… ach
Ansonsten geht’s mir eigentlich ganz gut
Ich bin gesund
Ich hab' genug zu Essen, Arbeit, Freunde und
Ich weiß irgendwie geht’s weiter
Ich komm' schon über die Runden
Ich hab wohl nur noch einfach nicht die Zeit gefunden
Zeit, von der es heißt, sie heile Wunden
Denn die Zeit, die lässt mich ja, so viel ist sicher
Nicht im Stich
Das heißt irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich
Nur an eins nicht, an Dich
Irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich
Nur an eins nicht, an Dich
Irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich
Nur an eins nicht, an Dich
Irgendwann dann kommt die Zeit
Da denke ich sicherlich nicht mehr so viel an Dich
Da denke dann ich nicht mehr an Dich
Ich freu' mich schon und wenn ich darauf endlich schluss-
Endlich nicht mehr ständig an Dich denken muss
Und sollten wir uns irgendwann mal wiedersehen
Und uns per Zufall einmal wieder gegenüberstehen
Dann ist es okay, denn dann tut’s nicht mehr weh
Und ehe ich es mich verseh'
Denke ich sicherlich dann nicht mehr an Dich
Da denke ich dann nicht mehr an Dich
Nicht mehr an Dich
An Dich

О тебе

(перевод)
на самом деле я в порядке
Я здоров
У меня достаточно еды, работы, друзей и
Я живу в свободной стране
Меня не преследуют и мне не угрожают
Единственное, чего мне, возможно, придется опасаться
Если бы это была смерть
К счастью для меня, я не пропускаю ни кусочка
Я в порядке на самом деле...
Но что бы я ни делал, я тоже всегда думаю
Еще только тебе
Что бы я ни делал, я тоже всегда думаю
Еще только тебе
Что бы я ни делал, я тоже всегда думаю
Еще только тебе
Что бы я ни делал, я тоже всегда думаю
Еще просто...
Что я не пробовал?
Чтоб не думать о тебе, чтобы отвлечь меня
Налей мне чистого вина
Чтобы утонуть в нем
Я переплыл несколько морей
Я пробирался через болота, пересекал пустыни
И вершины взобрались
И я считал каждый день, каждый час
И каждую прошедшую секунду...
Но что бы я ни делал
Я каждую ночь не спал, думая о тебе
Что я тоже сделал
Я каждую ночь не спал, думая о тебе
Что я тоже сделал
Я каждую ночь не спал, думая о тебе
Что бы я ни делал, я тоже всегда думаю
Еще только тебе
Ты больше никогда не произнесешь мое имя нежно
Как и тогда, когда мы все еще были в объятиях друг друга
К сожалению, от твоей любви ничего не осталось, кроме вопросов
кто изводит меня без пощады
Друзья говорят, что пора
Что я отвыкаю от тебя
Говорят: «У других матерей тоже красивые дочери»
Ну, но к сожалению тоже красивые сыновья
Ты сейчас с ним, и я уверен, что ты долго думал
Больше не обо мне...
Но я часто думаю и, что еще хуже, до сих пор
Но только тебе
Я часто думаю и, что еще хуже, все еще думаю
Но только тебе
Что бы я ни делал, я тоже всегда думаю
Еще только тебе
Все, что я любил делать
Вдруг это уже не весело
И мир вокруг меня появляется
Как будто она за стеклом
Так что я брожу, полный слез
Тупой, глухой и слепой от горя
И не найти выхода из этого лабиринта
Мне ясно после всего, что было
Ты точно мне не подходил
И все же я просто продолжаю думать ... о
В остальном я на самом деле в порядке
Я здоров
У меня достаточно еды, работы, друзей и
Я знаю, как-то это продолжается
я могу сводить концы с концами
Я думаю, я просто еще не нашел время
Время, которое, как говорят, залечивает раны
Потому что время покидает меня, это точно
Не в беде
Это означает, что в какой-то момент я думаю о том, что я знаю
Только не из одной вещи, из вас
В какой-то момент я думаю о том, что я знаю
Только не из одной вещи, из вас
В какой-то момент я думаю о том, что я знаю
Только не из одной вещи, из вас
Когда-нибудь придет время
Я, конечно, больше не думаю о тебе так много
Тогда я больше не думаю о тебе
Я с нетерпением жду этого, и когда я, наконец,
Наконец-то больше не нужно думать о тебе все время
И когда-нибудь мы снова увидимся
И встретимся снова случайно
Тогда все в порядке, потому что тогда уже не больно
И прежде чем я это узнаю
Я точно больше не буду думать о тебе
Тогда я больше не буду думать о тебе
Нет больше вас
Тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nicht in meinem Namen ft. WDR Funkhausorchester 2021
Das Land, in dem ich leben will 2017
Regen 2013
Bettina 2013
PCdenzfall 2013
Guten Abend 2013
Lebensqualität 2013
Claudia 2013
90 Grad 2013
Teenager zu sein 2013
Sie 2013
Fehlende Worte 2013
Einfallende Horden 2013
Monica 2013
Die Nachtigall 2013
Die Schlange 2013
Das Land, in dem ich leben will - 2017 2017
Mein Gefühl - Was, wenn doch? - 2015 2017
Bei dir heute Nacht - Was, wenn doch? - 2015 2017
Nicht in meinem Namen - 2016 2017

Тексты песен исполнителя: Bodo Wartke

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I Don't Want to Miss a Thing 2011
Süslü Tuzak 2007
Mama Milka 2021
Excited ft. Copenhagen Phil 2024
Deixa Serenar 1968
Give Me Your Kisses 2022
Dáng Xấu 2022
Fear (Intro) 2014
Cai de Boca ft. Mc GW, Rebecca 2023
Доброе утро 2024