
Дата выпуска: 20.04.2006
Лейбл звукозаписи: Kontor
Язык песни: Немецкий
You make me(оригинал) |
Was mach ich bloß an dieser Stelle |
An der ich längst noch nicht zu mir gekommen bin |
Wo ich mich kreuz und quer zerstreue |
In alle Himmelsrichtungen |
Denk ich mich dauernd zu dir hin |
Kaum angekommen bin ich schon wieder losgefahren |
Durch’s Ozonloch, über den Ozean hinausgeschossen |
Hinter das Licht, mein eigener Schatten |
Und die Erinnerung daran |
Wo ich ihn wann verloren hatte, ausgeschlossen |
Die Worte sind von sich so schwer |
Daß ich sie nicht mehr singen kann so wie bisher |
Jede Sekunde durch dir Zeilen überholen |
Bis hin zum Tod und ihm mit «Ich will sterben» beizuwohnen |
Und von dem Satz geht’s in die Praxis |
Aus der Erfindung, wegzukommen von sich selbst |
In die Erfahrung. |
Ein freies Bild |
Wieder bei Null, ein Weiß mit Kreis |
Fast so wie ich |
Um von begreifbarem zu sprechen |
Ich muß gestehen, ich fühle mich |
Um ein begreifendes nicht zu erschaffen |
Vielmehr vorstellbar zu machen |
Dreh ich mich mit der Musik |
Mit allem was ich an mir hab |
Mir zur Verfügung steht, um dich |
Und doch kann hier kaum von dir die Rede sein |
Ich kann nichts wirklich von dir sagen |
Soviel ist klar wir sind nicht neu |
Schon lange hier sind wie wie Risse in der Schöpfung |
Mag sein die Tage sind gezählt |
Die Augenblicke sind es nicht. |
Für alle Zeiten |
Keine Geschichte zum erzählen, meine ich |
Und auch nicht zum in Stücke schreiben |
Und du schaust in mein Gesicht |
(bei mir statt Ausblick ein Gedächtnis) |
Und sagst: «Das wird sich zeigen!» |
Ich bin die Angst, die Angst vor mir |
Wenn du dich fürchtest bin ich bei dir |
Randvoll Fakten und keine Menschenseele |
Nicht ganz bei Trost leg ich mich nieder zu den Akten |
Was mach ich bloß an dieser Stelle |
An der ich längst noch nicht zu mir gekommen bin |
Wo ich mich kreuz und quer zerstreue |
In alle Himmelsrichtungen |
Denk ich mich dauernd zu dir hin |
(перевод) |
Что я делаю в этот момент |
При чем я давно не приходил в себя |
Где я разбросан повсюду |
Во всех направлениях |
я постоянно думаю о тебе |
Как только я добрался туда, я снова поехал |
Выстрел через озоновую дыру над океаном |
За светом моя собственная тень |
И память об этом |
Исключено, где я его потерял и когда |
Слова сами по себе такие трудные |
Что я больше не могу петь их, как раньше |
Каждую секунду ты обгоняешь линии |
На грани смерти и свидетелем этого с «Я хочу умереть». |
И от предложения мы переходим к практике |
От изобретения ухода от себя |
В опыт. |
Бесплатное изображение |
Назад к нулю, белый с кружком |
Почти как я |
Говоря о понятном |
я должен признать, что чувствую |
Чтобы не создавать понимающего |
Скорее, чтобы вообразить |
Я кружусь с музыкой |
Со всем, что у меня есть на мне |
доступен для встречи с вами |
И все же мы вряд ли можем говорить о вас здесь |
Я ничего не могу сказать о тебе |
Так много ясно, мы не новы |
Мы были здесь долгое время, как трещины в творении |
Может быть, дни сочтены |
Это не моменты. |
За все время |
Нет истории, чтобы рассказать, я имею в виду |
А также не писать кусками |
И ты смотришь мне в лицо |
(в моем случае память вместо представления) |
А вы говорите: «Вот это покажет!» |
Я страх, страх меня |
Если ты боишься, я с тобой |
Наполненный фактами, а не душой |
С некоторым утешением я ложусь с файлами |
Что я делаю в этот момент |
При чем я давно не приходил в себя |
Где я разбросан повсюду |
Во всех направлениях |
я постоянно думаю о тебе |
Название | Год |
---|---|
Wir sind frei | 2003 |
Armer Irrer | 2003 |
Ich-Maschine | 1992 |
Neuer Morgen | 2003 |
Krankheit als Weg | 2003 |
Von der Unmöglichkeit Nein zu sagen, ohne sich umzubringen | 1992 |
Sonntag | 2003 |
Jugend von Heute | 2003 |
Die Welt ist schön | 2003 |
Old Nobody | 1999 |
Der Sturm | 2003 |
Jenseits von Jedem | 2003 |
Alles macht weiter | 2003 |
Evergreen | 2006 |
Ich-wie es wirklich war | 2006 |
Sing Sing | 2006 |
In der Wirklichkeit | 2003 |
Superstarfighter | 2006 |
Walkie, Talkie | 2006 |
Eintragung Ins Nichts | 2001 |