Перевод текста песни Walkie, Talkie - Blumfeld

Walkie, Talkie - Blumfeld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walkie, Talkie, исполнителя - Blumfeld. Песня из альбома L'etat Et Moi, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 20.04.2006
Лейбл звукозаписи: Kontor
Язык песни: Немецкий

Walkie, Talkie

(оригинал)
Ein Auge sieht den Himmel offen
der verspricht uns etwas Blaues
der Wind gerät in einen Taumel
die Wolken kippen um ins Graue
vom Gelb der Schatten eines Zweifels
das Grün darunter in Erwartung
darauf fällt Blau aus allen Wolken
im Dunkeln zieh’n die Wolken weiter
Die Häuser kriegen leuchtende Augen
durch die Fenster haben sie Ränder
in meinem Zimmer schalt ich Gelb an scheint gelb, kennt keine Grenzen
und sieht so etwas was ich nicht seh
wandert weiter durch die Zeilen
brennt schwarze Löcher in die Decke
und besetzt die Zwischenräume
Rot an sich ist rot erblindet
hält sich kreisförmig für möglich
sucht in sich nach einem Vorwand
stößt an seine Grenzen flüchtig
Gelb gibt den Weg frei und verschwindet
Rot druckt steh aus, ist direkt glücklich
fließt freigesprochen nicht unbegrenzt
ununterbrochen bis zur Erschöpfung
Selbst überwunden sollen Worte untermauern
grausames Rot läßt Blau erschauern
sichtbare Finsternis ist blau
Rot gibt den Weg frei und verschwindet
selbst Gelb gerät in einen Taumel
vergießt sich blau und möchte rot sein
tritt zwischen Quelle und die Mündung
hüllt sich in Weiß ein und erblindet
mein schwarzes Haupt will sich erheben
zuviel Rot das war ihm peinlich
Gelb allein ist mir nicht heilig
blau vergossen wird Gelb grünlich

Рация, Рация

(перевод)
Один глаз видит небо открытым
он обещает нам что-то голубое
ветер приходит в бешенство
облака становятся серыми
от желтого тень сомнения
зеленый внизу в ожидании
потом со всех облаков падает синева
в темноте облака движутся дальше
Дома получают яркие глаза
сквозь окна у них границы
в моей комнате я включаю желтый свет желтый цвет не знает границ
и видит то, чего я не вижу
продолжает двигаться по линиям
прожигает черные дыры в потолке
и заполняет пробелы
Красный сам по себе ослепляет красным
считает циркуляр возможным
ищет в себе повод
натыкается на его пределы мимолетно
Желтый уступает место и исчезает
Красные отпечатки выделяются, прямо радует
оправдан не течет бесконечно
постоянно до изнеможения
Даже преодолевая, слова должны поддерживать
жестокий красный заставляет дрожать синий
видимое затмение синее
Красный уступает место и исчезает
даже желтый приходит в бешенство
линяет синим и хочет быть красным
происходит между истоком и эстуарием
облачается в белое и слепнет
моя черная голова хочет подняться
слишком много красного он смутился
Только желтый для меня не священен
синий линял желтый становится зеленоватым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wir sind frei 2003
Armer Irrer 2003
Ich-Maschine 1992
Neuer Morgen 2003
Krankheit als Weg 2003
Von der Unmöglichkeit Nein zu sagen, ohne sich umzubringen 1992
Sonntag 2003
Jugend von Heute 2003
Die Welt ist schön 2003
Old Nobody 1999
Der Sturm 2003
Jenseits von Jedem 2003
Alles macht weiter 2003
Evergreen 2006
Ich-wie es wirklich war 2006
Sing Sing 2006
In der Wirklichkeit 2003
Superstarfighter 2006
Eintragung Ins Nichts 2001
Anders Als Glücklich 2001

Тексты песен исполнителя: Blumfeld