| Die Sonne lacht und ich fühle mich frei
| Солнце светит, и я чувствую себя свободным
|
| Den Fluss entlang, und an den Häusern vorbei — geht mein Blick
| Вдоль реки и мимо домов — мой взгляд идет
|
| Und ich sehe wie Schwalben zum Horizont fliegen
| И я вижу ласточек, летящих к горизонту
|
| Die Luft ist warm, und das Leben sieht bunt aus
| Воздух теплый и жизнь выглядит красочно
|
| Die einen hab’n geh’n mit ihrem Hund raus
| Некоторые гуляют со своей собакой
|
| Ich wollt 'nen Text schreiben, und bin zu hause geblieben
| Я хотел написать текст и остался дома
|
| Ich geh durch die Wohnung mit gemischten Gefühlen
| Я иду по квартире со смешанными чувствами
|
| Besteig meinen Thron, und sitze zwischen den Stühlen
| Поднимись на мой трон и сядь между стульями
|
| Und der Tag scheint rüber zu mir
| И день сияет для меня
|
| Wie ich so durch die Schöpfung spazier'
| Как я прохожу через творение
|
| Alles will blüh'n — ohne was davon zu haben
| Все хочет цвести - ничего из этого не получая
|
| Der Himmel ist blau, Leute liegen im Gras
| Небо голубое, люди лежат в траве
|
| Gruppen und Pärchen, alle hab’n ihren Spass
| Группы и пары, всем весело
|
| Und die Blumenbeete leuchten, in all ihren Farben
| И клумбы сияют всеми красками
|
| Der Wind ist weich, und die Gedanken sind frei
| Ветер мягкий и мысли свободны
|
| Den Fluss entlang, an Wald und Wiese vorbei — geht mein Blick
| Вдоль реки, мимо леса и луга — мой взгляд бродит
|
| Und ich denke zurück, als für mich alles neu war
| И я вспоминаю, когда все было для меня новым
|
| Das Leben war leicht, und wir berauscht von den Weiten
| Жизнь была легкой, и мы были опьянены простором
|
| Wir hatten Sex zu allen möglichen Zeiten
| У нас был секс в любое время
|
| Und es ging uns um mehr als nur um das, was grad «in» war
| И речь шла не только о том, что было «в моде» в то время.
|
| So schwing' ich mein Zepter, mit Frühlingsgefühlen
| Так что я размахиваю своим скипетром с весенними чувствами
|
| Auf meinem Thron, zwischen den Stühlen
| На моем троне, между стульями
|
| So sing' ich und tanze, und schwinge mein Zepter
| Поэтому я пою, танцую и размахиваю скипетром
|
| Geh auf’s Ganze, und steh' wie der letzte Depp da | Иди изо всех сил и стой там, как дурак |