Перевод текста песни Verstärker - Blumfeld

Verstärker - Blumfeld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verstärker , исполнителя -Blumfeld
Песня из альбома: L'etat Et Moi
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:20.04.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Kontor

Выберите на какой язык перевести:

Verstärker (оригинал)Усилитель (перевод)
Merkst Du, was ich merke? Вы замечаете то, что я замечаю?
wenn ich den output verstrke когда я усиливаю вывод
jeder geschlossene Raum ist ein Sarg каждое замкнутое пространство это гроб
als Text der kein Behlter Sarg sein mag как текст, который не может быть контейнерным гробом
schreib ich mich auf я записываю себя
um nicht zu ex- oder zu implodieren чтобы не взорвалось и не взорвалось
Platzangst reduzieren уменьшить клаустрофобию
zieh ich mich zu und ab und zu aus Я время от времени одеваюсь и раздеваюсь
und hr nicht auf Proze und Technik и не обращайте внимания на процесс и технологию
und mich selbst zu buchstabieren и заклинать себя
Zeitrume neu im Sinn ovn weiter formulieren Перефразируйте периоды времени в смысле ovn.
um dann wie hier spter bei Dir zu sein wie Tinte Чтобы потом быть здесь с тобой позже, как чернила
die sich ausstrecken will einsaugen lt in ein Bett aus Papier который хочет растянуться, сосать в постели бумаги
Verstrker усилитель
Verstrker усилитель
Merkst du was ich merke? Вы замечаете то, что я замечаю?
was ich bis zur Rckkopplung verstrke которые я усиливаю до обратной связи
hat als Effect reflecting skin имеет отражающую кожу как эффект
merkst Du das?ты это замечаешь?
ich merke! я замечаю!
wo ich nicht war komm ich nicht hin Я не могу пойти туда, где я не был
ich merk was auf der Haut Я чувствую что-то на своей коже
und das macht Sinn и это имеет смысл
falls Du mich liest und darauf stehtst если ты меня читаешь и тебе это нравится
Dich von mir berhren lt und mich berhrst Позволь мне прикоснуться к тебе и прикоснуться ко мне
Verstrker усилитель
Verstrker усилитель
Merkst Du was ich merke? Вы замечаете то, что я замечаю?
wie sich mystery/sory und hystery und hisstory verstrken как тайна/история, истерия и история усиливают друг друга
falls es nicht Liebe ist wird es die Bombe если это не любовь это будет бомба
beziehungswaise Kiste sein осиротеть
und ich als Text fall immer wieder и я как текст продолжаю падать
auf und in mich selber rein und denk nanu на и в себе и думаю хорошо
Nanu denk ick jetzt bin ick uff erst war ick zu dann geh ich raus und kieke Ну, я думаю, теперь я уфф, сначала я был закрыт, тогда я выйду и загляну
und wer steht drauen: icke а кто стоит снаружи: Айке
Jeder geschlossene Raum ist ein Sarg Каждое закрытое пространство - это гроб
Jeder geschlossene Raum ist ein SargКаждое закрытое пространство - это гроб
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: