Перевод текста песни So lebe ich - Blumfeld

So lebe ich - Blumfeld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So lebe ich, исполнителя - Blumfeld. Песня из альбома Old Nobody, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.01.1999
Лейбл звукозаписи: Kontor
Язык песни: Немецкий

So lebe ich

(оригинал)
So lebe ich
In meinem Zimmer
Ein Wimpernschlag
Ein Zeitkristall
Ein Lied im Dunkeln
Ein blasser Schimmer
Ein schwacher Trost
Kein Einzelfall
Im Mittelpunkt
Zeitunterworfen
Ein Blatt Papier
Ein kleines Licht
Songs to remember
Atmen heisst Hoffen
Mein Körper singt
Ich denk an dich
Ein zweites Jetzt
Uns trennen Welten
Ein Schmerz, ein Riss
Ein Unterschied
Und Zärtlichkeit
Wenn wir uns uns halten
A certain Song
Ein Liebeslied
So schlägt mein Herz
Es schlägt in mir
Stunde um Stunde
Es schlägt für sich
Für dich und mich
Jede Sekunde
So lebe ich
Einer von vielen
Kein Einzelfall
Ich über mich
Alles beim Alten
Ein wunder Punkt
Ein blinder Fleck
Thank you Satan
Ich kann mich spalten
Ein Selfmade Man
Ein Doppelblick
Ein Spiegelspiel
Seit dreissig Jahren
Ein Dornenboy
Ein Milchgesicht
Von Kopf bis Fuss
Mit Haut und Haaren
Aus Fleisch und Blut
Rein äusserlich
Im Selbstversuch
Den Schmerz zu lindern
Ein neuer Sound
Ein neuer Sinn
Ich fühl mich schuldig
Ich will mich ändern
Ein frommer Wunsch
Kein Neubeginn
So schlägt mein Herz
Es schlägt in mir
Stunde um Stunde
Es schlägt für sich
Für dich und mich
Jede Sekunde
So lebe ich
Einer von vielen
Kein Einzelfall
Ein neuer Tag
Kein neues Leben
Ein freier Markt
Bewegt die Welt
Besetzt die Nischen
Beherrscht die Sphären
Regiert die Nacht
Verteilt das Geld
Ein Widerstand
Mit andern Mitteln
Ein Wort, ein Weg
In erster Schritt
In der Erwartung
Durch dunkle Trritte
Ein Traumbild kommt
Und nimmt mich mit
Im Showgeschäft
Gefühle zeigen
Ein Protestsong
Von Geisterhand
Es ist so still
Ich sprech ins Schweigen
Ein schweres Nein
Von hier zur Wand
So schlägt mein Herz
Es schlägt in mir
Stunde um Stunde
Es schlägt für sich
Für dich und mich
Jede Sekunde
So lebe ich
Einer von vielen
Kein Einzelfall
So lebe ich
Zu später Stunde
Ein schwaches Bild
Ein grauer Star
Ein Musicman
Dreht seine Runde
Ein Flug, ein Fall
Ein neues Jahr
Ein weisses Pferd
Ein schwarzer Vogel
Am toten Punkt
Dabei ein Clown
Ein Nichts, ein Niemand
Bei Nacht und Nebel
Ein Winterlicht
Ein Weltvertrauen
Ich brauche dich
Und kann es zeigen
Wir sind uns nah
Und doch so fern
Liebe ist möglich
Zwischen uns beiden
Ich ruf dich an
Ich hab dich gern
So schlägt mein Herz
Es schlägt in mir
Stunde um Stunde
Es schlägt für sich
Für dich und mich
Jede Sekunde
So lebe ich
Einer von vielen
Kein Einzelfall
So lebe ich
Einer von vielen
Kein Einzelfall

Так я живу

(перевод)
Вот как я живу
В моей комнате
Мгновение ока
Кристалл времени
Песня в темноте
Слабое мерцание
Маленькое утешение
Не единичный случай
В центре
тема времени
Лист бумаги
Немного света
Песни, чтобы помнить
Дышать значит надеяться
мое тело поет
Я думаю о тебе
Секунду сейчас
Миры разделяют нас
Боль, слеза
Разница
И нежность
Когда мы держим друг друга
Определенная песня
Песня о любви
Вот как бьется мое сердце
Это бьется во мне
час за часом
Он бьет сам за себя
Для тебя и меня
Каждую секунду
Вот как я живу
Один из многих
Не единичный случай
Я о себе
Все то же самое
Больной вопрос
Слепое пятно
Спасибо сатана
я могу разделить
Человек, который сделал себя сам
Двойной взгляд
Зеркальная игра
В течение тридцати лет
Терновый мальчик
Детское лицо
С головы до пят
С кожей и волосами
Из плоти и крови
Чисто внешний
В эксперименте над собой
Чтобы облегчить боль
Новый звук
Новый смысл
я чувствую себя виноватым
я хочу изменить
Благочестивое желание
Нет нового начала
Вот как бьется мое сердце
Это бьется во мне
час за часом
Он бьет сам за себя
Для тебя и меня
Каждую секунду
Вот как я живу
Один из многих
Не единичный случай
Новый день
нет новой жизни
Свободный рынок
движет мир
Занимает ниши
Доминируйте над сферами
правит ночью
Распределяй деньги
Сопротивление
С другими средствами
Одно слово, один путь
На первом этапе
В ожидании
Через темные шаги
Приходит видение
И возьми меня с собой
В шоу-бизнесе
Показать эмоции
Песня протеста
Рукой призрака
Это так тихо
я говорю молча
Жесткое нет
Отсюда до стены
Вот как бьется мое сердце
Это бьется во мне
час за часом
Он бьет сам за себя
Для тебя и меня
Каждую секунду
Вот как я живу
Один из многих
Не единичный случай
Вот как я живу
Поздний час
Слабая картинка
Катаракта
Музыкальный человек
Делает раунды
Один полет, одно падение
Новый год
Белая лошадь
Черная птица
В мертвой точке
И клоун
Ничто, никто
Ночью и в тумане
Зимний свет
Мировое доверие
Ты мне нужен
И может это показать
мы близко
И все же так далеко
любовь возможна
Между нами двумя
Я тебе позвоню
мне нравится иметь тебя
Вот как бьется мое сердце
Это бьется во мне
час за часом
Он бьет сам за себя
Для тебя и меня
Каждую секунду
Вот как я живу
Один из многих
Не единичный случай
Вот как я живу
Один из многих
Не единичный случай
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wir sind frei 2003
Armer Irrer 2003
Ich-Maschine 1992
Neuer Morgen 2003
Krankheit als Weg 2003
Von der Unmöglichkeit Nein zu sagen, ohne sich umzubringen 1992
Sonntag 2003
Jugend von Heute 2003
Die Welt ist schön 2003
Old Nobody 1999
Der Sturm 2003
Jenseits von Jedem 2003
Alles macht weiter 2003
Evergreen 2006
Ich-wie es wirklich war 2006
Sing Sing 2006
In der Wirklichkeit 2003
Superstarfighter 2006
Walkie, Talkie 2006
Eintragung Ins Nichts 2001

Тексты песен исполнителя: Blumfeld