Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schnee , исполнителя - Blumfeld. Песня из альбома Verbotene Früchte, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 27.04.2006
Лейбл звукозаписи: Kontor
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schnee , исполнителя - Blumfeld. Песня из альбома Verbotene Früchte, в жанре Иностранный рокSchnee(оригинал) |
| Noch trägt die Welt ihr weißes Kleid |
| Die Nacht hat alles zugeschneit |
| Ich stehe am Fenster da und schaue auf den Schnee |
| Und weiß wie Schnee ein Blatt Papier |
| Liegt da und fragt «wie geht es dir?» |
| Ich mache mir meinen Reim und singe, was ich sehe |
| Die Möwen, sie kreisen in Scharen vorm Fenster |
| Die Briefträger kommt und bahnt sich seinen Weg |
| Wie alles andächtig schweigt in der Früh |
| Und ich sehe wie die Eisblumen blühen |
| Und hoch vom Himmelszelt, rieselt es und fällt, der Schnee |
| Es liegt noch Schnee und ich sitze hier |
| Gedankenschnee auf dem Papier |
| Die Gegend glänzt und auf den Dächern schmilzt der Schnee |
| Ich will nicht aus dem Staunen raus |
| Gehe in den Schnee durchs Treppenhaus |
| Die Kälte klirrt und man kann seinen Atem sehen |
| Ein Nachbar streut Salz auf die spiegelnden Straßen |
| Und jeder, der geht, hinterlässt seine Spur |
| Unter den Füßen im Takt |
| Mit jedem Schritt knirscht es und knackt |
| Und ich hab Lust zu gehen durch ein weißes Wehen, im Schnee |
| Noch trägt die Welt ihr weißes Kleid |
| Es hat den ganzen Tag geschneit |
| Der Fluß steht still und starr, die Krähe hackt den Schnee |
| Und auf dem Tisch mein Blatt Papier |
| Liegt da und fragt «wie geht es dir?» |
| Die Landschaft leuchtet blau, ich singe, was ich sehe |
| Die Glocken am Abend, sie läuten zur Dämmerung |
| Und Schneeflocken tanzen vorm Fenster dazu |
| Eisig und weiß liegt die Flur |
| Es wird Nacht und es schweigt die Natur |
| Ein Anblick so vertraut, noch einmal und es taut, der Schnee |
Снег(перевод) |
| Мир все еще носит свое белое платье |
| Ночью все выпало снегом |
| Я стою у окна и смотрю на снег |
| И лист бумаги белый как снег |
| Лежит и спрашивает «как дела?» |
| Я сочиняю рифму и пою то, что вижу |
| Чайки кружат стаями перед окном |
| Почтальон приходит и идет своим путем |
| Как все благоговейно молчит утром |
| И я вижу цветущие морозные цветы |
| И высоко в небе струится и падает снег |
| Там еще снег, и я сижу здесь |
| Снег мыслей на бумаге |
| Площадь блестит, и снег тает на крышах |
| Я не хочу перестать удивляться |
| Пройти по лестничной клетке в снегу |
| Холод звенит, и ты видишь его дыхание. |
| Сосед посыпает солью светоотражающие улицы |
| И каждый, кто уходит, оставляет свой след |
| Под ногами в такт |
| Он хрустит и трескается при каждом шаге |
| И мне хочется идти по белому ветру, по снегу |
| Мир все еще носит свое белое платье |
| Весь день шел снег |
| Река стоит неподвижно и неподвижно, ворона рубит снег |
| И мой лист бумаги на столе |
| Лежит и спрашивает «как дела?» |
| Пейзаж светится синим, я пою то, что вижу |
| Колокола вечером, они звонят в сумерках |
| И снежинки танцуют перед окном |
| Коридор ледяной и белый |
| Наступает ночь и природа молчит |
| Вид такой знакомый, снова и снег тает |
| Название | Год |
|---|---|
| Wir sind frei | 2003 |
| Armer Irrer | 2003 |
| Ich-Maschine | 1992 |
| Neuer Morgen | 2003 |
| Krankheit als Weg | 2003 |
| Von der Unmöglichkeit Nein zu sagen, ohne sich umzubringen | 1992 |
| Sonntag | 2003 |
| Jugend von Heute | 2003 |
| Die Welt ist schön | 2003 |
| Old Nobody | 1999 |
| Der Sturm | 2003 |
| Jenseits von Jedem | 2003 |
| Alles macht weiter | 2003 |
| Evergreen | 2006 |
| Ich-wie es wirklich war | 2006 |
| Sing Sing | 2006 |
| In der Wirklichkeit | 2003 |
| Superstarfighter | 2006 |
| Walkie, Talkie | 2006 |
| Eintragung Ins Nichts | 2001 |