Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heiß die Segel!, исполнителя - Blumfeld. Песня из альбома Verbotene Früchte, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 27.04.2006
Лейбл звукозаписи: Kontor
Язык песни: Немецкий
Heiß die Segel!(оригинал) |
Zu neuen Ufern wir entern die Want |
Schon läuft unser Schiff aus dem Hafen. |
Wir setzen die Segel und ziehen unerkannt |
während an Land alle schlafen. |
Wir wecken die Wellen und atmen die Nacht |
und über uns leuchten die Sterne. |
Die Segel stehen voll und es geht ohne Fracht |
auf den Flügeln der Zeit in die Ferne. |
Refrain: |
Leinen los und heiß die Segel! |
Fahr mit uns auf unsern Wegen! |
Stürmisch die See und salzig die Luft |
So fährt uns der Wind in die Segel. |
Wir schultern den Himmel |
und halten den Kurs nach unseren eigenen Regeln. |
Wir toppen die Rahen und kreuzen den Wind. |
dem Captain sind Geister erschienen |
Das Leben ist hart, doch frei wie wir sind, |
tanzen wir mit den Delphinen. |
Refrain: |
Leinen los und heiß die Segel! |
Fahr mit uns auf unsern Wegen! |
Leinen los und heiß die Segel! |
Brütende Hitze |
Sie lag wie ein Fluch |
Wir hingen an fremden Gestaden |
…der Brandung ich schrieb in mein Buch |
Wohin Wind und Wellen uns tragen |
Die Sonne sie brannte |
wie tot lag das Meer |
So glatt glich die See einem Spiegel |
Dann kam eine Brise |
Es hielt mich nichts mehr |
Ich dachte nur an meine Liebe |
Refrain x2: |
Leinen los und heiß die Segel! |
Fahr mit uns auf unsern Wegen! |
Hey! |
Горячие паруса!(перевод) |
К новым берегам мы садимся в нужду |
Наш корабль уже выходит из порта. |
Мы ставим паруса и идем неузнанными |
пока все на земле спят. |
Мы будим волны и дышим ночью |
и звезды сияют над нами. |
Паруса полны, и он идет без груза |
далеко на крыльях времени. |
Припев: |
Отпустите и поднимите паруса! |
Езжайте с нами по нашим дорогам! |
Бурное море и соленый воздух |
Вот как ветер загоняет нас в наши паруса. |
Мы берем небо |
и держим курс по нашим собственным правилам. |
Мы возвышаемся над дворами и пересекаем ветер. |
капитану явились призраки |
Жизнь трудна, но свободна, как мы |
давайте танцевать с дельфинами. |
Припев: |
Отпустите и поднимите паруса! |
Езжайте с нами по нашим дорогам! |
Отпустите и поднимите паруса! |
изнуряющая жара |
Она лежала как проклятие |
Мы висели на чужих берегах |
... прибой, который я написал в своей книге |
Куда бы ни несли нас ветер и волны |
Солнце, которое она сожгла |
как мертво лежало море |
Так гладко было море, как зеркало |
Затем пришел ветер |
Меня больше ничего не удерживало |
Я думал только о своей любви |
Припев х2: |
Отпустите и поднимите паруса! |
Езжайте с нами по нашим дорогам! |
Привет! |