Перевод текста песни Eine eigene Geschichte - Blumfeld

Eine eigene Geschichte - Blumfeld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eine eigene Geschichte , исполнителя -Blumfeld
Песня из альбома: L'etat Et Moi
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:20.04.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Kontor

Выберите на какой язык перевести:

Eine eigene Geschichte (оригинал)Собственная история (перевод)
Es hat uns niemand gefragt Нас никто не спрашивал
wir hatten noch kein Gesicht у нас еще не было лица
ob wir leben wollten oder nicht хотим мы жить или нет
hin und her und hin und her gerissen рвется вперед и назад и вперед и назад
zwischen verstehen wollen handeln müssen между желанием понять надо действовать
keine Liebe keine Arbeit kein Leben нет любви нет работы нет жизни
an meinem Kissen schlag ich mir den Kopf auf Я бьюсь головой о подушку
und wenn der Tag kommt bleibt es kleben и когда наступит день, он застрянет
und der Staat ist kein Traum и государство не мечта
sondern bleibt wie mein Kissen но остается как моя подушка
ein mich gestaltender, die Fäden, die rissen тот, что формирует меня, нити, которые порвались
und Welt verwaltender Zustand и мировое правящее государство
der sich durch mich und dich bewegt двигаясь сквозь меня и тебя
durch Gedanken aus Stein aus Licht eine Mauer Сквозь мысли камень света стена
eine Sonne aus Eisen eine Sprache aus Trauer железное солнце, язык печали
Eine eigene Geschichte Собственная история
aus reiner Gegenwart из чистого настоящего
sammelt und stapelt sich собирает и складывает
von selbst herum um mich сам по себе вокруг меня
während ich durch die Gegend fahr пока я еду
Und in den Straßen liegt der Staat und sagt: А на улицах лежит государство и говорит:
Life’s a Highway! Жизнь - это шоссе!
was regst Du Dich und Deinen Magen künstlich auf зачем ты искусственно расстраиваешь себя и свой желудок
wärst du doch bloßim Bett geblieben Если бы ты остался в постели
Au nee, weil ich so oberflächlich bin Au нет, потому что я такой поверхностный
kehrt sich mein Inneres nach außen мои внутренности
steht mir bis hierhin und ins Gesicht geschrieben: написано здесь и на моем лице:
«Macht verrückt was euch verrückt macht!» «Сводит с ума то, что сводит с ума!»
Mit Kissen vor der Stirn und in mir drin ein Vakuum С подушкой передо лбом и пустотой внутри
geh ich durch Straßen voller Menschen dieser Stadt Я иду по улицам, полным людей в этом городе
und frage mich wo ich gern wäre И мне интересно, где бы я хотел быть
wo fang ich an?с чего начать?
Gähnende Leere Зияющая пустота
wenn ich schon immer Nichts mit was drummrum gewesen war когда я всегда был ничем с тем, что вокруг
dann mach ich mir 'n Schlitz ins Kleid тогда я сделаю разрез в моем платье
und find es wunderbar и найти его прекрасным
Eine eigene Geschichte aus reiner Gegenwart Собственная история из чистого настоящего
sammelt und stapelt sich собирает и складывает
von selbst herum um mich сам по себе вокруг меня
während ich durch die Gegend fahr пока я еду
Also nichts wie raus aus Hamburg Итак, давайте уйдем из Гамбурга
first we take Manhattan und dann ab nach Berlin сначала мы возьмем Манхэттен, а затем отправимся в Берлин
da, wo die Leute aus Heimweh hinzieh’n куда люди переезжают от тоски по дому
Wat will isch in Italien, isch will doch Genitalien Что я хочу в Италии, я хочу гениталии
Berlin Wall, gegen Holo, Holo und Holidays denk ich Берлинская стена против Холо, Холо и праздников, я думаю
und zieh mir später noch was rein dann in die Bars и принеси мне что-нибудь позже в барах
schlafen kann ich schließlich wenn ich tot bin В конце концов, я могу спать, когда я мертв
auf halber Strecke bleib ich liegen я останавливаюсь на полпути
und träum davon mit allem eins zu sein и мечтаю быть единым со всем
den Traum vom Staat мечта государства
der sich selbst reicht, der nichts beweist который достигает себя, кто ничего не доказывает
zusammenwächst wie’s sich gehört растут вместе как следует
und verbreitet seinen Glauben и распространять свою веру
Gedanken aus Stein мысли о камне
aus Licht eine Mauer стена света
Eine eigene Geschichte Собственная история
aus reiner Gegenwart из чистого настоящего
sammelt und stapelt sich собирает и складывает
von selbst herum um mich сам по себе вокруг меня
während ich durch dir Gegend fahr пока я объезжаю тебя
Am nächsten Morgen bleibt das Kissen an mir kleben На следующее утро подушка прилипает ко мне
hab mir den Traum zur Wunde aus dem Kopf geschlagen Я выбросил из головы мечту о ране
und mir fallen deine und dann meine Körperteile wieder ein и я помню части твоего тела, а потом части моего тела
und Deine Haut und ich denk dran wo ich gern wäre и твоя кожа, и я думаю о том, где бы я хотел быть
hab aus der Wäsche rausgeschaut выглянул из прачечной
entlang der Schichten deren Dichte ich verwünsche по слоям, плотность которых я желаю
wie mein Körper ein Gesellschaftsbau von vielen как и мое тело социальная структура многих
der großen Nenner unter ihnen: большой знаменатель среди них:
ich heiße Einheitsarchitekt меня зовут архитектор единства
Du kannst auch Blödmann zu mir sagen Вы также можете назвать меня глупым
Stimmt, wenn alles in einanderpaßt Правильно, если все сходится
hat es bald nichts mehr zu bedeuten скоро это уже ничего не значит
Und eine eigene Geschichte И своя история
aus reiner Gegenwart из чистого настоящего
sammelt und stapelt sich собирает и складывает
von selbst herum um mich сам по себе вокруг меня
während ich durch dir Gegend fahr пока я объезжаю тебя
Und der Staat ist kein Traum И государство не мечта
ist sogar in meinen Küssen даже в моих поцелуях
ein mich gestaltender, die Fäden, die rissen тот, что формирует меня, нити, которые порвались
und Welt verwaltender Zustand и мировое правящее государство
eher Raum als Position больше места, чем места
und so organisiert er sein Verschwinden и поэтому он организует свое исчезновение
indem es sich durch mich bewegt двигаясь сквозь меня
durch Gedanken aus Stein aus Licht eine Mauer Сквозь мысли камень света стена
eine Sonne aus Eisen eine Sprache aus Trauerжелезное солнце, язык печали
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: