Перевод текста песни Eine eigene Geschichte - Blumfeld

Eine eigene Geschichte - Blumfeld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eine eigene Geschichte, исполнителя - Blumfeld. Песня из альбома L'etat Et Moi, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 20.04.2006
Лейбл звукозаписи: Kontor
Язык песни: Немецкий

Eine eigene Geschichte

(оригинал)
Es hat uns niemand gefragt
wir hatten noch kein Gesicht
ob wir leben wollten oder nicht
hin und her und hin und her gerissen
zwischen verstehen wollen handeln müssen
keine Liebe keine Arbeit kein Leben
an meinem Kissen schlag ich mir den Kopf auf
und wenn der Tag kommt bleibt es kleben
und der Staat ist kein Traum
sondern bleibt wie mein Kissen
ein mich gestaltender, die Fäden, die rissen
und Welt verwaltender Zustand
der sich durch mich und dich bewegt
durch Gedanken aus Stein aus Licht eine Mauer
eine Sonne aus Eisen eine Sprache aus Trauer
Eine eigene Geschichte
aus reiner Gegenwart
sammelt und stapelt sich
von selbst herum um mich
während ich durch die Gegend fahr
Und in den Straßen liegt der Staat und sagt:
Life’s a Highway!
was regst Du Dich und Deinen Magen künstlich auf
wärst du doch bloßim Bett geblieben
Au nee, weil ich so oberflächlich bin
kehrt sich mein Inneres nach außen
steht mir bis hierhin und ins Gesicht geschrieben:
«Macht verrückt was euch verrückt macht!»
Mit Kissen vor der Stirn und in mir drin ein Vakuum
geh ich durch Straßen voller Menschen dieser Stadt
und frage mich wo ich gern wäre
wo fang ich an?
Gähnende Leere
wenn ich schon immer Nichts mit was drummrum gewesen war
dann mach ich mir 'n Schlitz ins Kleid
und find es wunderbar
Eine eigene Geschichte aus reiner Gegenwart
sammelt und stapelt sich
von selbst herum um mich
während ich durch die Gegend fahr
Also nichts wie raus aus Hamburg
first we take Manhattan und dann ab nach Berlin
da, wo die Leute aus Heimweh hinzieh’n
Wat will isch in Italien, isch will doch Genitalien
Berlin Wall, gegen Holo, Holo und Holidays denk ich
und zieh mir später noch was rein dann in die Bars
schlafen kann ich schließlich wenn ich tot bin
auf halber Strecke bleib ich liegen
und träum davon mit allem eins zu sein
den Traum vom Staat
der sich selbst reicht, der nichts beweist
zusammenwächst wie’s sich gehört
und verbreitet seinen Glauben
Gedanken aus Stein
aus Licht eine Mauer
Eine eigene Geschichte
aus reiner Gegenwart
sammelt und stapelt sich
von selbst herum um mich
während ich durch dir Gegend fahr
Am nächsten Morgen bleibt das Kissen an mir kleben
hab mir den Traum zur Wunde aus dem Kopf geschlagen
und mir fallen deine und dann meine Körperteile wieder ein
und Deine Haut und ich denk dran wo ich gern wäre
hab aus der Wäsche rausgeschaut
entlang der Schichten deren Dichte ich verwünsche
wie mein Körper ein Gesellschaftsbau von vielen
der großen Nenner unter ihnen:
ich heiße Einheitsarchitekt
Du kannst auch Blödmann zu mir sagen
Stimmt, wenn alles in einanderpaßt
hat es bald nichts mehr zu bedeuten
Und eine eigene Geschichte
aus reiner Gegenwart
sammelt und stapelt sich
von selbst herum um mich
während ich durch dir Gegend fahr
Und der Staat ist kein Traum
ist sogar in meinen Küssen
ein mich gestaltender, die Fäden, die rissen
und Welt verwaltender Zustand
eher Raum als Position
und so organisiert er sein Verschwinden
indem es sich durch mich bewegt
durch Gedanken aus Stein aus Licht eine Mauer
eine Sonne aus Eisen eine Sprache aus Trauer

Собственная история

(перевод)
Нас никто не спрашивал
у нас еще не было лица
хотим мы жить или нет
рвется вперед и назад и вперед и назад
между желанием понять надо действовать
нет любви нет работы нет жизни
Я бьюсь головой о подушку
и когда наступит день, он застрянет
и государство не мечта
но остается как моя подушка
тот, что формирует меня, нити, которые порвались
и мировое правящее государство
двигаясь сквозь меня и тебя
Сквозь мысли камень света стена
железное солнце, язык печали
Собственная история
из чистого настоящего
собирает и складывает
сам по себе вокруг меня
пока я еду
А на улицах лежит государство и говорит:
Жизнь - это шоссе!
зачем ты искусственно расстраиваешь себя и свой желудок
Если бы ты остался в постели
Au нет, потому что я такой поверхностный
мои внутренности
написано здесь и на моем лице:
«Сводит с ума то, что сводит с ума!»
С подушкой передо лбом и пустотой внутри
Я иду по улицам, полным людей в этом городе
И мне интересно, где бы я хотел быть
с чего начать?
Зияющая пустота
когда я всегда был ничем с тем, что вокруг
тогда я сделаю разрез в моем платье
и найти его прекрасным
Собственная история из чистого настоящего
собирает и складывает
сам по себе вокруг меня
пока я еду
Итак, давайте уйдем из Гамбурга
сначала мы возьмем Манхэттен, а затем отправимся в Берлин
куда люди переезжают от тоски по дому
Что я хочу в Италии, я хочу гениталии
Берлинская стена против Холо, Холо и праздников, я думаю
и принеси мне что-нибудь позже в барах
В конце концов, я могу спать, когда я мертв
я останавливаюсь на полпути
и мечтаю быть единым со всем
мечта государства
который достигает себя, кто ничего не доказывает
растут вместе как следует
и распространять свою веру
мысли о камне
стена света
Собственная история
из чистого настоящего
собирает и складывает
сам по себе вокруг меня
пока я объезжаю тебя
На следующее утро подушка прилипает ко мне
Я выбросил из головы мечту о ране
и я помню части твоего тела, а потом части моего тела
и твоя кожа, и я думаю о том, где бы я хотел быть
выглянул из прачечной
по слоям, плотность которых я желаю
как и мое тело социальная структура многих
большой знаменатель среди них:
меня зовут архитектор единства
Вы также можете назвать меня глупым
Правильно, если все сходится
скоро это уже ничего не значит
И своя история
из чистого настоящего
собирает и складывает
сам по себе вокруг меня
пока я объезжаю тебя
И государство не мечта
даже в моих поцелуях
тот, что формирует меня, нити, которые порвались
и мировое правящее государство
больше места, чем места
и поэтому он организует свое исчезновение
двигаясь сквозь меня
Сквозь мысли камень света стена
железное солнце, язык печали
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wir sind frei 2003
Armer Irrer 2003
Ich-Maschine 1992
Neuer Morgen 2003
Krankheit als Weg 2003
Von der Unmöglichkeit Nein zu sagen, ohne sich umzubringen 1992
Sonntag 2003
Jugend von Heute 2003
Die Welt ist schön 2003
Old Nobody 1999
Der Sturm 2003
Jenseits von Jedem 2003
Alles macht weiter 2003
Evergreen 2006
Ich-wie es wirklich war 2006
Sing Sing 2006
In der Wirklichkeit 2003
Superstarfighter 2006
Walkie, Talkie 2006
Eintragung Ins Nichts 2001

Тексты песен исполнителя: Blumfeld