Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Lied von zwei Menschen , исполнителя - Blumfeld. Песня из альбома Old Nobody, в жанре ПопДата выпуска: 24.01.1999
Лейбл звукозаписи: Kontor
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Lied von zwei Menschen , исполнителя - Blumfeld. Песня из альбома Old Nobody, в жанре ПопEin Lied von zwei Menschen(оригинал) |
| Meine Liebe zu Dir |
| mir fehlen die Worte dafür |
| wenn ich, wie jetzt |
| nur in Gedanken bei Dir bin |
| wenn ich den lieben langen Tag |
| es still in meinem Herzen trag' |
| wie gut es ist, |
| daß wir zusammen sind |
| Manchmal kommt es mir vor |
| als könnte nichts uns beide trennen |
| dann stehst Du vor mir |
| als würden wir uns ewig kennen |
| Du und Ich |
| Das zwischen Dir und mir |
| wir brauchen Worte dafür |
| weil wir uns gleichen |
| und doch unterschiedlich sind |
| wenn wir die Dinge anders sehen |
| oder einander mißverstehen |
| und trotzdem wollen, |
| daß es zusammen geht |
| wie Du in meinen Armen liegst |
| und ich mich zärtlich an Dich schmieg' |
| oder wir zu zweit ins Kino gehen |
| Manchmal kommt es mir vor |
| als könnte nichts uns beide trennen |
| dann stehst Du vor mir |
| als würden wir uns ewig kennen |
| Du und Ich |
| Und ich liebe Dich mehr |
| als alle Worte dafür |
| auch wenn ich jetzt |
| nur in Gedanken bei Dir bin |
| und ich den lieben langen Tag |
| es nur zwischen den Zeilen sag' |
| wie gut es ist, |
| daß wir zusammen sind |
| Manchmal kommt es mir vor |
| als könnte nichts uns beide trennen |
| dann stehst Du vor mir |
| als würden wir uns ewig kennen |
| Du und Ich |
Песня двух людей(перевод) |
| моя любовь к тебе |
| у меня нет слов для этого |
| если мне нравится сейчас |
| только думаю о тебе |
| если я люблю долгий день |
| ношу это тихо в моем сердце |
| насколько это хорошо |
| что мы вместе |
| Иногда мне кажется |
| как будто ничто не могло разлучить нас двоих |
| тогда ты стоишь передо мной |
| будто мы знаем друг друга целую вечность |
| Ты и я |
| Что между тобой и мной |
| нам нужны слова для этого |
| потому что мы похожи |
| и все же разные |
| когда мы видим вещи по-другому |
| или не поняли друг друга |
| и все еще хочу |
| что это идет вместе |
| как ты лежишь в моих объятиях |
| и я нежно прижимаюсь к тебе |
| или мы вместе идем в кино |
| Иногда мне кажется |
| как будто ничто не могло разлучить нас двоих |
| тогда ты стоишь передо мной |
| будто мы знаем друг друга целую вечность |
| Ты и я |
| и я люблю тебя больше |
| чем любые слова для него |
| даже если я сейчас |
| только думаю о тебе |
| а я целый день |
| просто скажи это между строк |
| насколько это хорошо |
| что мы вместе |
| Иногда мне кажется |
| как будто ничто не могло разлучить нас двоих |
| тогда ты стоишь передо мной |
| будто мы знаем друг друга целую вечность |
| Ты и я |
| Название | Год |
|---|---|
| Wir sind frei | 2003 |
| Armer Irrer | 2003 |
| Ich-Maschine | 1992 |
| Neuer Morgen | 2003 |
| Krankheit als Weg | 2003 |
| Von der Unmöglichkeit Nein zu sagen, ohne sich umzubringen | 1992 |
| Sonntag | 2003 |
| Jugend von Heute | 2003 |
| Die Welt ist schön | 2003 |
| Old Nobody | 1999 |
| Der Sturm | 2003 |
| Jenseits von Jedem | 2003 |
| Alles macht weiter | 2003 |
| Evergreen | 2006 |
| Ich-wie es wirklich war | 2006 |
| Sing Sing | 2006 |
| In der Wirklichkeit | 2003 |
| Superstarfighter | 2006 |
| Walkie, Talkie | 2006 |
| Eintragung Ins Nichts | 2001 |