| Gebt mir meine Dosis
| дай мне мою дозу
|
| von dem, was mir zusteht
| что из-за меня
|
| den Rest
| Остаток
|
| ich hab schon bezahlt
| Я уже заплатил
|
| fr meine Dosis
| для моей дозы
|
| gebt sie mir jetzt Meine Endomorphinproduktion hat alles verlernt
| Дай мне это сейчас Мое производство эндоморфина все забыло
|
| da hilft auch kein Erinnern mehr
| память уже не помогает
|
| solang ich denken kann
| сколько я помню
|
| war alles, was ich bekam,
| все, что я получил
|
| meine Dosis
| моя доза
|
| zu mde, um wtend zu werden
| слишком устал, чтобы злиться
|
| genug Erfahrung, um nicht lebensmde zu sein
| достаточно опыта, чтобы не быть самоубийцей
|
| Schalt doch mal einer die Rhythmusmaschine ein!
| Включи ритм-машину!
|
| Groove ist in 'se Mussikboks
| Groove в Mussikboks
|
| fllt mir dabei ein
| приходит на ум
|
| Zusatz:
| Добавка:
|
| Wer will nochmal, wer hat noch nicht?
| Кто хочет снова, кто еще нет?
|
| Blder Dealer halt Dein Maul, wenn der Truthahn spricht
| Глупый дилер заткнулся, когда индейка говорит
|
| Jetzt ich:
| Теперь меня:
|
| Wir trugen unser Geld in die Trinkerheilanstalt
| Мы несли наши деньги в санаторий для пьяных
|
| die einzige Art zu leben
| единственный способ жить
|
| Mach doch mal einer den Kulturkack aus!
| Почему бы вам не выключить культурное дерьмо!
|
| Ach geht ja nicht, la blo an, bin ja selber drin
| О нет, да ладно, я сам там
|
| Also gebt mir meine Dosis
| Так дай мне мою дозу
|
| von dem, was mir zusteht
| что из-за меня
|
| den Rest
| Остаток
|
| ich hab schon bezahlt
| Я уже заплатил
|
| fr meine Dosis
| для моей дозы
|
| gebt sie mir jetzt | Дай мне, сейчас же |