Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tango, исполнителя - Bernard Lavilliers. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.10.2018
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Tango(оригинал) |
Je roulais des mécaniques |
Pendant qu’elle roulait des hanches |
Au fond d’un beuglant magique |
Elle imposait le silence |
A des clients rouge brique |
Buvant du champagne rance |
Qui l’auraient payé cent briques |
Mais elle venait pour la danse |
Elle dansait sa vérité |
Mais son rêve était si fort |
Qu’en plein milieu du troquet |
On sentait passer la mort |
C'était p’t'être à Singapour |
A Rio ou à New-Port |
C'était la nuit pas le jour |
La lune brillait sur le port |
Elle dansait/Elle dansait/Elle dansait/Elle dansait/Elle dansait/Dansait |
J'écrivais à l’encre rouge |
Quelques mots-clés au fond d’un bouge |
Et j’ai trouvé dans un miroir |
Le feu sacré du désespoir |
Parfois Satan me joue des tours |
Cherchant la mort, trouvant l’amour |
Sous l'écran noir des cheveux lourds |
Un oeil rasant sur du velours |
Ses ongles durs dans la lumière |
Traçaient des signes et des mystères |
Et ses mains souples de panthère |
Laissaient des mots pendus en l’air |
Qui peut entendre le silence |
Craquant de signes de la danse |
Connaît à coup sûr la distance |
Entre l’Amour et la violence |
Elle dansait/Elle dansait/Elle dansait/Elle dansait/Dansait/Dansait |
Je roulais des mécaniques |
Pendant qu’elle roulait des hanches |
Au fond d’un beuglant magique |
Elle imposait le silence |
A des clients rouge brique |
Buvant du champagne rance |
Qui l’auraient payé cent briques |
Mais elle venait pour la danse |
Танго(перевод) |
я ехал на механике |
Когда она закатила бедра |
На дне волшебного рева |
Она навязала тишину |
Для кирпично-красных клиентов |
Пить прогорклое шампанское |
Кто бы заплатил сто кирпичей |
Но она пришла на танец |
Она танцевала свою правду |
Но ее мечта была так сильна |
Что в середине troquet |
Мы чувствовали смерть |
Возможно, это было в Сингапуре. |
В Рио или Новом Порту |
Это была ночь, а не день |
Луна сияла над гаванью |
Она танцевала/Она танцевала/Она танцевала/Она танцевала/Она танцевала/Танцует |
Я писал красными чернилами |
Несколько ключевых слов в нижней части логова |
И я нашел в зеркале |
Священный огонь отчаяния |
Иногда сатана подшучивает надо мной |
Ищу смерть, нахожу любовь |
Под черным экраном тяжелых волос |
Пристальный взгляд на бархате |
Ее твердые ногти на свету |
Прослеживаемые знаки и тайны |
И ее гибкие руки пантеры |
Левые слова висят в воздухе |
Кто может слышать тишину |
Крекинг признаки танца |
Точно знает расстояние |
Между любовью и насилием |
Она танцевала / Она танцевала / Она танцевала / Она танцевала / Танцевала / Танцевала |
я ехал на механике |
Когда она закатила бедра |
На дне волшебного рева |
Она навязала тишину |
Для кирпично-красных клиентов |
Пить прогорклое шампанское |
Кто бы заплатил сто кирпичей |
Но она пришла на танец |