| Je roulais des mécaniques
| я ехал на механике
|
| Pendant qu’elle roulait des hanches
| Когда она закатила бедра
|
| Au fond d’un beuglant magique
| На дне волшебного рева
|
| Elle imposait le silence
| Она навязала тишину
|
| A des clients rouge brique
| Для кирпично-красных клиентов
|
| Buvant du champagne rance
| Пить прогорклое шампанское
|
| Qui l’auraient payé cent briques
| Кто бы заплатил сто кирпичей
|
| Mais elle venait pour la danse
| Но она пришла на танец
|
| Elle dansait sa vérité
| Она танцевала свою правду
|
| Mais son rêve était si fort
| Но ее мечта была так сильна
|
| Qu’en plein milieu du troquet
| Что в середине troquet
|
| On sentait passer la mort
| Мы чувствовали смерть
|
| C'était p’t'être à Singapour
| Возможно, это было в Сингапуре.
|
| A Rio ou à New-Port
| В Рио или Новом Порту
|
| C'était la nuit pas le jour
| Это была ночь, а не день
|
| La lune brillait sur le port
| Луна сияла над гаванью
|
| Elle dansait/Elle dansait/Elle dansait/Elle dansait/Elle dansait/Dansait
| Она танцевала/Она танцевала/Она танцевала/Она танцевала/Она танцевала/Танцует
|
| J'écrivais à l’encre rouge
| Я писал красными чернилами
|
| Quelques mots-clés au fond d’un bouge
| Несколько ключевых слов в нижней части логова
|
| Et j’ai trouvé dans un miroir
| И я нашел в зеркале
|
| Le feu sacré du désespoir
| Священный огонь отчаяния
|
| Parfois Satan me joue des tours
| Иногда сатана подшучивает надо мной
|
| Cherchant la mort, trouvant l’amour
| Ищу смерть, нахожу любовь
|
| Sous l'écran noir des cheveux lourds
| Под черным экраном тяжелых волос
|
| Un oeil rasant sur du velours
| Пристальный взгляд на бархате
|
| Ses ongles durs dans la lumière
| Ее твердые ногти на свету
|
| Traçaient des signes et des mystères
| Прослеживаемые знаки и тайны
|
| Et ses mains souples de panthère
| И ее гибкие руки пантеры
|
| Laissaient des mots pendus en l’air
| Левые слова висят в воздухе
|
| Qui peut entendre le silence
| Кто может слышать тишину
|
| Craquant de signes de la danse
| Крекинг признаки танца
|
| Connaît à coup sûr la distance
| Точно знает расстояние
|
| Entre l’Amour et la violence
| Между любовью и насилием
|
| Elle dansait/Elle dansait/Elle dansait/Elle dansait/Dansait/Dansait
| Она танцевала / Она танцевала / Она танцевала / Она танцевала / Танцевала / Танцевала
|
| Je roulais des mécaniques
| я ехал на механике
|
| Pendant qu’elle roulait des hanches
| Когда она закатила бедра
|
| Au fond d’un beuglant magique
| На дне волшебного рева
|
| Elle imposait le silence
| Она навязала тишину
|
| A des clients rouge brique
| Для кирпично-красных клиентов
|
| Buvant du champagne rance
| Пить прогорклое шампанское
|
| Qui l’auraient payé cent briques
| Кто бы заплатил сто кирпичей
|
| Mais elle venait pour la danse | Но она пришла на танец |