Перевод текста песни Les aventures extraordinaires d'un billet de banque - Bernard Lavilliers

Les aventures extraordinaires d'un billet de banque - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les aventures extraordinaires d'un billet de banque , исполнителя -Bernard Lavilliers
Песня из альбома: Le Stéphanois
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1974
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Francis Dreyfus

Выберите на какой язык перевести:

Les aventures extraordinaires d'un billet de banque (оригинал)Необыкновенные приключения банкноты (перевод)
J’ai débuté ma carrière я начал свою карьеру
Dans un hold-up audacieux В дерзком ограблении
Y avait d' la cervelle par terre На полу были мозги
Les flics étaient très nerveux Полицейские очень нервничали
Continué dans un boxon Продолжение в коробке
Dans le slip d’une souris В трусах мыши
Puis passé dans le ceinturon Затем пропущен через пояс
D’un marchand de paradis От торговца раем
Qui s' fit dézinguer plus tard Кто был нокаутирован позже
Mais ça, c’est une autre histoire Но это другая история
C'était un tueur à gages Он был наемным убийцей
Qu’arrondissait ses fins de mois Это дополнило его концы месяца
C’est pas qu' dans ce boulot-là не только в этой работе
On soit souvent au chômage Мы часто безработные
Surtout que par les temps qui courent Тем более, что в эти дни
La liberté et l’amour свобода и любовь
Travaillent pour la République Работа на Республику
Comité d’action civique Комитет гражданского действия
Je me suis multiplié я умножил
Chez un type assez bizarre У довольно странного парня
Qui travaillait tard le soir Кто работал поздно ночью
À la plume et au pochoir Перо и трафарет
Voyagé dans des mallettes Путешествовал в портфелях
Dans des fourgons, des tablettes В фургонах планшеты
Dans des jeans ou de la soie В джинсах или шелке
En Jaguar et en Matra В Ягуаре и Матре
J' suis même passé dans vos poches Я даже пошарил в твоих карманах
Grippé par vos doigts crochus, hein, crochus Захвачен твоими крючковатыми пальцами, да, зацепился
J'étais même au PSU Я был даже в ПГУ
Au Parti et à Minute На вечеринку и минуту
Avant de faire la culbute Перед тем, как упасть
Dans les poches de Lavilliers В карманах Лавилье
Ouais, mais ça n’a pas duré Да, но это не продлилось
J’ai dormi chez des prélats я спал с прелатами
Entre deux doigts d’arnica Между двумя пальцами арники
Trois bons mots, une caresse Три хороших слова, одна ласка
Au vicaire et sur les fesses К викарию и к ягодицам
Je suis le pouvoir d’achat Я покупательная способность
Je suis celui qui décomplexe Я раскованный
Je suis le dernier réflexe Я последний инстинкт
Qu’on n’est pas près d’oublier Что мы не собираемся забывать
Essayez d' me supprimer Попробуй удалить меня
Dans un coin sur la planète В углу на планете
Y en a qui f’raient une drôle de tête Некоторые сделают смешное лицо
Y en a même qui en sont morts Некоторые даже умерли от этого
Allende dans le décor Альенде на заднем плане
Je suis passé sous les tables я пошел под столы
J’ai glissé sur des tapis я поскользнулся на коврах
Dans des poches confortables В удобных карманах
J’ai pris un peu de répit я сделал перерыв
Dans les mains d’un mercenaire В руках наемника
Puis dans la révolution Потом в революцию
J’ai participé, mon frère Я участвовал, мой брат
A des tas d' combinaisons Имеет множество комбинаций
Si tu savais ce que je sais Если бы вы знали, что я знаю
Dans quelles mains je suis passé Какие руки я прошел
Tu t’en ferais pas beaucoup Вы бы не беспокоились много
Pour ta p’tite éternité За твою маленькую вечность
J’ai voulu me racheter Я хотел искупить свою вину
Mais voilà, j'étais trop cher Но теперь я был слишком дорог
Depuis que les financiers Поскольку финансисты
Mettent mes vertus aux enchères Выставить на аукцион мои достоинства
Depuis que les poètes maudits Поскольку проклятые поэты
Comptent leurs économies Подсчитайте их сбережения
Je suis une pute aux nerfs d’acier Я шлюха со стальными нервами
Je sais tout mais j' dirai rien Я все знаю, но ничего не скажу
C’est peut-être préférable Может быть предпочтительнее
Pour l’idéal républicain За республиканский идеал
J’aimerais crever, tu sais Я хотел бы умереть, ты знаешь
J’aimerais qu’on m' foute la paixЯ хотел бы остаться один
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: