Перевод текста песни La peur - Bernard Lavilliers

La peur - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La peur, исполнителя - Bernard Lavilliers. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.10.2018
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

La peur

(оригинал)
La peur a une odeur de carnaval cru
Que des allemands ras (c)s contemplent des terrasses
Ils laissent louvoyer ce serpent de la crasse
Son poignard de bronze contre sa cuisse nue
Alors l’enfant m (c)tis le plus pauvre qui danse
Ouvre ses yeux dor (c)s et mesure la distance
Qui s (c)pare le balcon du serpent paillet© Les masques grima§ ants des tЄtes pommad (c)es
La peur porte le temps viss© son poignet
Ce batteur d’acier discret comme un indic
Te ramne au bercail quand parfois tu la quittes
Pour affronter la mort qui est sa s"ur de lait
L’avenir est un chien crev© sous un meuble
Sentir que c’est pas tout noir, qu’c’est pas tout blanc
Se dire qu’y a pas qu’les bons et les m (c)chants
Savoir que c’est pas tout blanc qu’c’est pas tout noir
La peur a un visa ancr© sur le futur
Elle s’insinue en toi comme de la poudre pure
Elle perce tes poumons d’une lame de fer
Et (c)paissit le sang qui bat dans tes artres
Elle rive au quotidien des milliers d’albatros
Aux ailes de poulet gav© de poudre d’os
Aux gestes (c)triqu (c)s aux cerveaux-estomacs
Qui trottinent sur le bitume de l’au-del
L’avenir est un chien crev© sous un meuble
Sentir qu’c’est pas tout noir, qu’c’est pas tout blanc
Se dire qu’y a pas qu’les bons et les m (c)chants
Savoir qu’c’est pas tout blanc qu’c’est pas tout noir
La peur tire tes volets vers les huit heures du soir
Et renforce tes gonds et ferme tes couloirs
Dans le silence humide o№ la t (c)l© allume
Son «il unique aux reflets bleut (c)s dans la brume
Elle te ferme la gueule quand on te remercie
Pour service rendu Travail Famille Patrie
Elle te glace le ventre quand on te licencie
Et que tu restes nu Chґmage Cellule Parti
L’avenir est un chien crev© sous un meuble
Sentir qu’c’est pas tout noir, qu’c’est pas tout blanc
Se dire qu’y a pas qu’les bons et les m (c)chants
Savoir qu’c’est pas tout blanc qu’c’est pas tout noir
La peur gaine de cuir et s'(c)crit «no future «Mais vend ses barbel (c)s au mtre sur mesure
Tu ne dis pas «Je t’aime «quand elle te d (c)shabille
Tu la baises quand mЄme juste derrire la grille
Elle r (c)duit au confort tes d (c)sirs d’aventure
Et taxe tes envies de passion et d’air pur
C’est l’indice d'(c)coute branch© sur le cerveau
C’est 1933 en place pour le show
L’avenir est un chien crev© sous un meuble
Sentir qu’c’est pas tout noir, qu’c’est pas tout blanc
Se dire qu’y a pas qu’les bons et les m (c)chants
Savoir qu’c’est pas tout blanc qu’c’est pas tout noir
La peur
La peur c’est le corbeau pench© sur le devoir
C’est du papier monnaie contre du d (c)sespoir
C’est de la d (c)rision face la misre noire
C’est depuis le d (c)but le chantage du Pouvoir

Страх

(перевод)
Страх пахнет сырым карнавалом
Что рас(с)с немцы созерцают террасы
Они позволили этому змею грязи поколебаться
Его бронзовый кинжал против голого бедра
Так что ребенок м (с) это самый бедный, кто танцует
Открой его золотые глаза и измерь расстояние
Который с(с) украшает балкон усыпанного блестками змея Гримасничающие маски помад(с)ес головы
Страх несет время, свернувшее его запястье
Этот осторожный стальной колотушка, как информатор
Приведи тебя домой, когда иногда ты покидаешь его.
Чтобы встретить смерть, которая является ее приемной сестрой
Будущее — это дохлая собака под мебелью
Чувствовать, что не все черное, что не все белое
Скажите себе, что это не только хорошо и плохо (с) кричалки
Знай, что не все белое, что не все черное
У страха есть виза, привязанная к будущему
Он вползает в тебя, как чистый порошок
Она пронзает ваши легкие железным лезвием
И (c) сгущает кровь, бьющуюся в ваших артериях
Ежедневно он вылавливает тысячи альбатросов.
С куриными крылышками, фаршированными костной мукой
To (c)triqu(c)s жесты к мозгам-желудкам
Кто рысью по асфальту запредельного
Будущее — это дохлая собака под мебелью
Чувствовать, что не все черное, что не все белое
Скажите себе, что это не только хорошо и плохо (с) кричалки
Знай, что не все белое, что не все черное
Страх закрывает твои ставни около восьми часов ночи.
И укрепи свои петли и закрой свои коридоры
В сырой тишине, где горит t(c)l©
Его неповторимый 'он с голубоватыми отсветами (с)с в тумане
Она закрывает тебе рот, когда мы благодарим тебя
За оказанные услуги Работа Семья Родина
Когда тебя увольняют, у тебя стынет желудок
И ты остаешься голым
Будущее — это дохлая собака под мебелью
Чувствовать, что не все черное, что не все белое
Скажите себе, что это не только хорошо и плохо (с) кричалки
Знай, что не все белое, что не все черное
Страх в кожаных ножнах (с) написан «нет будущего», но продает свои изготовленные на заказ усачи метрами.
Ты не говоришь "я люблю тебя", когда она тебя раздевает
Ты все еще трахаешь ее прямо за воротами
Это сводит к комфорту ваших г (с) сэров приключений
И обложить свою тягу к страсти и чистому воздуху
Это показатель (с) связанного прослушивания© в мозгу.
Это 1933 год для шоу
Будущее — это дохлая собака под мебелью
Чувствовать, что не все черное, что не все белое
Скажите себе, что это не только хорошо и плохо (с) кричалки
Знай, что не все белое, что не все черное
Страх
Страх - это ворона, склонившаяся над долгом
Это бумажные деньги для г (с) надежды
Это d (c) rision перед лицом черного страдания
Это с самого начала шантаж власти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Angola ft. Bonga 2011
Elle Chante ft. Cesária Evora 2011
Sourire en coin 2011
Noir et blanc 2013
L'exilé 2011
Le clan Mongol 1983
Les barbares ft. Oxmo Puccino 2013
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Petit 2013
Possession 2009
État d'urgence 2011
Causes perdues 2009
O Gringo 2018
Midnight Shadows 1985
15e round 2011
Salomé 2011
Coupeurs de cannes 2009
La côte des squelettes 2009
Les aventures extraordinaires d'un billet de banque 1974
L'été 2011

Тексты песен исполнителя: Bernard Lavilliers

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Morena boa 1996
Heart 1998
Полёт на Луну 2001
Everlasting Suffering 2023
Bilingual 2001
O.N.I.F.C. 2012
Death of Me 2018
Hope 2013
Power 2022
Beautiful Things 2016