Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Gringo, исполнителя - Bernard Lavilliers. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.10.2018
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
O Gringo(оригинал) |
C'était à Rio de Janeiro |
Une ampoule jaune pendait au plafond |
Elle me demandait avec son regard étrange |
Tu pars? |
Tu pars demain? |
Elle a fait glisser sa bague |
Autour de ses doigts et posé ses deux mains |
Tout près de mon cœur et demandé des nouvelles |
D’ailleurs, du monde entier |
Sou o gringo que não fala brasileiro |
Ele é o gringo que não fala brasileiro |
Meu teto é o céu meu leito é o mar |
Elle faisait Copacabana |
Les vieux Allemands tristes |
Et les marins saouls |
Elle venait du Nord et croyait que la misère |
Ici, c'était moins dur |
Pendant que les grands s’affrontent |
A coup de calibres, de whiskys glacés |
Dans les grands salons de Leblon et d’Ipanema |
Petit, tu peux crever |
J’ai laissé tous mes cruzeiros |
Au coin de son lit et je me suis cassé |
Seul, dans les chemins qui descendent vers la mer |
Le fric, les hauts-placés |
Tu ne sauras pas criola |
Que cette chanson je l’ai composée |
Au petit matin, en descente de maconha |
Pour toi, du monde entier |
О Гринго(перевод) |
Это было в Рио-де-Жанейро. |
Желтая лампочка свисала с потолка |
Она спросила меня своим странным взглядом |
Ты уходишь? |
Ты уезжаешь завтра? |
Она скользнула кольцо |
Вокруг ее пальцев и положить обе руки |
Близко к сердцу и спросил новости |
Кстати, со всего мира |
Sou o gringo que não fala brasileiro |
Ele é o gringo que não fala brasileiro |
Meu teto é o céu meu leito é o mar |
Она делала Копакабана |
Грустные старые немцы |
И пьяные матросы |
Она приехала с севера и верила, что несчастье |
Здесь было менее сложно |
В то время как великие сталкиваются |
С калибрами, замороженные виски |
В больших салонах Леблона и Ипанемы |
Малыш, ты можешь умереть |
Я оставил все свои крузейро |
На углу его кровати, и я сломался |
Один, по тропинкам вниз к морю |
Деньги, высокие места |
Ты не узнаешь криолу |
Что эту песню я сочинил |
Ранним утром спускаемся с Маконьи |
Для вас со всего мира |