Перевод текста песни Possession - Bernard Lavilliers

Possession - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Possession, исполнителя - Bernard Lavilliers. Песня из альбома Causes Perdues Et Musiques Tropicales, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Possession

(оригинал)
Je l’avais déjà dit, j’t’avais dans la peau — comme une maladie — un coup de
couteau
Comme un repenti qui se cache et se trouve bien seul assis sur son cercueil
C’est la mort qui vient — l’amour qui s’enfuit — le bonheur ça fait pas crédit
Tu l’as déjà dit: fait pas de grands mots quand tout est fini, c’est un mot de
trop
Comme un affranchi qui s’arrache et se méfie de tout — qui tiendra jusqu’au
bout?
C’est moi qui m’en vais ou c’est toi qui part mon amour — le bonheur,
c’est toujours trop tard
Si c'était la vie qui jouait du poignard avec ma folie- je crois plus au hasard
Avec ma douleur relâchée dans la ville — alors, mes seigneurs, personne n’est
tranquille
Oh ma belle, encore un verre d’alcool et je vais fusiller le destin en plein vol
Ils l’ont déjà dit, la passion dévore et qu’au fond d’un puits je vais jeter
ton corps
Je pousserai dessus le sable et les galets de la plage pour cacher ton visage —
oublier ton corps
Derrière les barreaux — le bonheur ça fait pas de cadeau
Je vais compter les heures- les jours-les mois et surtout les nuits passées
dans le froid
Dessiner tes yeux en milliers d’exemplaires- mon amour- au fond de ma ratière
C’est la mort qui vient quand le rêve est fini — le malheur ça n’a pas de prix
Si c'était la mort qui me voulait trop tôt — elle est bien pressée pour jouer
de la faux
Veut me faire payer mon amour indocile
Alors la joueuse on n’est pas tranquille?
J’attends enroulé dans mes chaines et d’un seul coup d’un seul, allez,
finie ma peine

Владение

(перевод)
Я говорил это раньше, ты был у меня под кожей - как болезнь - удар
нож
Как раскаявшийся, который прячется и оказывается совершенно один, сидящим на гробу.
Это смерть приходит - любовь убегает - счастье не получает кредита
Ты уже сказал: не говори громких слов, когда все кончено, это слово
слишком много
Как вольноотпущенник, который отрывается и всему не доверяет, — который продержится до тех пор, пока
конец?
Я ухожу или ты уходишь моя любовь-счастье,
всегда слишком поздно
Если бы жизнь играла кинжалом с моим безумием - я больше не верю в случай
С моей болью, выпущенной в городе, тогда, милорды, никого нет.
спокойствие
О, девочка, еще один глоток, и я застрелю судьбу в воздухе.
Они уже сказали это, страсть пожирает, и это в колодец я брошу
твое тело
Я накрою его песком и галькой, чтобы скрыть твое лицо...
забыть свое тело
За решеткой — счастье не из дешевых
Я буду считать часы-дни-месяцы и особенно проведенные ночи
на холоде
Нарисуй тысячи глаз - любовь моя - на дне моего добби
Смерть приходит, когда кончается мечта — несчастье бесценно
Если это смерть хотела меня слишком рано — она спешит сыграть
коса
Хочет заставить меня заплатить за мою мятежную любовь
Так плеер у нас не тихий?
Я жду, закутавшись в цепи, и вдруг давай,
моя боль закончилась
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Angola ft. Bonga 2011
Elle Chante ft. Cesária Evora 2011
Sourire en coin 2011
Noir et blanc 2013
L'exilé 2011
Le clan Mongol 1983
Les barbares ft. Oxmo Puccino 2013
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Petit 2013
État d'urgence 2011
Causes perdues 2009
O Gringo 2018
Midnight Shadows 1985
La peur 2018
15e round 2011
Salomé 2011
Coupeurs de cannes 2009
La côte des squelettes 2009
Les aventures extraordinaires d'un billet de banque 1974
L'été 2011

Тексты песен исполнителя: Bernard Lavilliers