Перевод текста песни Santiago - Bernard Lavilliers

Santiago - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Santiago , исполнителя -Bernard Lavilliers
Песня из альбома: If...
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1987
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Santiago (оригинал)Сантьяго (перевод)
Je suis un?Я?
Tranger?Иностранец?
Trange Странный
Avec un regard qui d?С таким взглядом
Range Аккуратный
Je vis, j’aime et j'?Я живу, я люблю и я?
Cris крики
Mais je suis seul aussi Но я тоже один
A d?А д?
Penser mon or Pour l’Amour et la mort Подумайте о моем золоте для любви и смерти
J’attends, j’attends, j’attends encore Я жду, я жду, я все еще жду
Que ce soleil cogne plus fort Пусть это солнце биться сильнее
Je vis, j’aime et j'?Я живу, я люблю и я?
Cris крики
J’ai des visions aussi у меня тоже есть видения
Je veux chanter encore Я хочу снова петь
L’Amour et la mort Любовь и смерть
Ici Прямо здесь
I soon come back to Santiago Я скоро вернусь в Сантьяго
Avec des notes, avec des mots С нотами, со словами
Que saudade, que soledad Что саудаде, что соледад
Je n’dirai rien, j’verrai que toi, je resterai l? Я ничего не скажу, я увижу, что ты, я останусь там?
I soon come back to Santiago Я скоро вернусь в Сантьяго
Avec des notes, avec des mots С нотами, со словами
Que saudade, que soledad Что саудаде, что соледад
Je n’dirai rien, j’verrai que toi, je resterai l? Я ничего не скажу, я увижу, что ты, я останусь там?
Qu’on soit d’en haut qu’on vienne d’en bas Являемся ли мы сверху или пришли снизу
Quand on est loin,?Когда мы далеко,?
A compte pas По количеству
Juste la nostalgie Просто ностальгия
Et la distance aussi И расстояние тоже
On reste les plus forts Мы остаемся самыми сильными
Pour l’Amour et la mort Для любви и смерти
Y a des parfums qu’on oublie pas Есть духи, которые мы не забываем
Et des chansons qu’on entend pas И песни, которые мы не слышим
J’ai gard?Я продолжал?
Ma folie мое безумие
Ma dignit?Мое достоинство?
Aussi Также
Et je demande encore И я снова прошу
L’Amour et la mort Любовь и смерть
Ici Прямо здесь
I soon come back to Santiago Я скоро вернусь в Сантьяго
Avec mes notes, avec mes mots Моими заметками, моими словами
Que saudade, que soledad Что саудаде, что соледад
Je n’dirai rien, j’verrai que toi, je resterai l? Я ничего не скажу, я увижу, что ты, я останусь там?
I soon come back to Santiago Я скоро вернусь в Сантьяго
Avec mes notes, avec mes mots Моими заметками, моими словами
Que saudade, que soledad Что саудаде, что соледад
Je n’dirai rien, j’verrai que toi, je resterai l?Я ничего не скажу, я увижу, что ты, я останусь там?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: