Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни San Salvador, исполнителя - Bernard Lavilliers. Песня из альбома Le Stéphanois, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1974
Лейбл звукозаписи: Francis Dreyfus
Язык песни: Французский
San Salvador(оригинал) |
Voguant autour des îles de la mer Caraïbe |
Les tamtams vaudous firent se lever les vents |
Decouvrant des récifs où des corvetes anglaises |
Gisaient depuis longtemps dans leurs manteaux de glaise |
J’ai oublié le nom de cette île perdue |
Où le courant rapide poussa mon bateau noir |
J’ai longtemps recherché une terre inconnue |
Planquée au fond des eaux de la mer Caraïbe |
Si tu vas à San Salvador |
Va voir la femme |
Qui sait lire dans les yeux du sort |
Aussi dans les flammes |
Elle te dira des mots très forts |
Comme les tambours |
Qui dansent sur la terre des morts |
Juste avant le jour |
Aux lisières des forêts, du côté de Belém |
Vivait un déserteur légionnaire français |
Il tenait un comptoir, il vendait des F. M |
Des vivres, des camions, des femmes, du napalm |
Il vivait là tout seul, bouffé de fièvre par l'Équateur |
La confiance n'était pas son fort, tout se payait d’avance |
Sa conscience était dans un port, chez une femme, en France |
Il vivait comme un tigre traqué, tendu et rélax |
Ne parlait jamais du passé, même complètement schlass |
Si tu vas à San Salvador |
Va voir la femme |
Qui sait lire dans les yeux du sort |
Aussi dans les flammes |
Elle te dira des mots très forts |
Comme les tambours |
Qui dansent sur la terre des morts |
Juste avant le jour |
Enveloppé de chlorophylle et de soleil |
Le sable blanc des grandes îles berce le sommeil |
Les secrets planqués dans des cases ont des goûts truqués |
La nuit tombe comme un couteau sur un condamné |
Je ne dis rien des précédents pour toi qui m'écoutes |
Mon aventure est dans le vent et dans les écoutes |
Le temps n'éponge pas le sang et la terre noire |
Porte le deuil des innocents et pour leur mémoire |
Si tu vas à San Salvador |
Va voir la femme |
Qui sait lire dans les yeux du sort |
Aussi dans les flammes |
Elle te dira des mots très forts |
Comme les tambours |
Qui dansent sur la terre des morts |
Juste avant le jour |
Quand on n’reste pas dans son trou de la vie à la mort |
On prend des rides et puis des coups, aussi des remords |
Petite fille de Bahia, tournée vers le large |
Attends encore une autre fois, je suis dans la marge |
Je cherche toujours l'île perdue dans la Caraïbe |
Entre la mort et l’inconnu faible comme une cible |
Mais si tu vas à San Salvador |
Va voir la femme |
Qui sait lire dans les yeux du sort |
Aussi dans les flammes |
Elle te dira des mots très forts |
Comme les tambours |
Qui dansent sur la terre des morts |
Juste avant le jour |
Сан-Сальвадор(перевод) |
Плавание вокруг островов Карибского моря |
Барабаны вуду подняли ветер |
Обнаружение рифов, где английские корветы |
Долго лежали в своих глиняных шубах |
Я забыл название этого потерянного острова |
Где быстрое течение гнало мою черную лодку |
Я долго искал неизвестную землю |
Скрываясь на дне вод Карибского моря |
Если вы поедете в Сан-Сальвадор |
Иди к женщине |
Кто может читать судьбу в глазах |
Тоже в огне |
Она скажет вам очень сильные слова |
Как барабаны |
Кто танцует в стране мертвых |
Незадолго до рассвета |
На опушке леса, недалеко от Белена |
Жил французский легионер-дезертир |
У него был прилавок, он продал F.M. |
Еда, грузовики, женщины, напалм |
Он жил там совсем один, в лихорадке с экватора |
Доверие не было его сильной стороной, все было оплачено заранее |
Его совесть была в порту, с женщиной, во Франции |
Он жил как затравленный тигр, напряженный и расслабленный |
Никогда не говорил о прошлом, даже совсем шласс |
Если вы поедете в Сан-Сальвадор |
Иди к женщине |
Кто может читать судьбу в глазах |
Тоже в огне |
Она скажет вам очень сильные слова |
Как барабаны |
Кто танцует в стране мертвых |
Незадолго до рассвета |
Обернутый хлорофиллом и солнечным светом |
Белый песок больших островов убаюкивает |
Секреты, спрятанные в коробках, имеют фальшивый вкус |
Ночь падает, как нож на обреченного |
Я ничего не говорю о прецедентах для тех, кто меня слушает. |
Мои приключения на ветру и в пьесах |
Время не смывает кровь и черную землю |
Скорбь по невинным и их память |
Если вы поедете в Сан-Сальвадор |
Иди к женщине |
Кто может читать судьбу в глазах |
Тоже в огне |
Она скажет вам очень сильные слова |
Как барабаны |
Кто танцует в стране мертвых |
Незадолго до рассвета |
Когда ты не останешься в своей дыре от жизни до смерти |
Мы берем морщины, а затем удары, также угрызения совести |
Маленькая девочка из Баии, глядя на море |
Подожди еще раз, я в стороне |
Я все еще ищу затерянный остров в Карибском море |
Между смертью и неизвестным слабым как цель |
Но если вы поедете в Сан-Сальвадор |
Иди к женщине |
Кто может читать судьбу в глазах |
Тоже в огне |
Она скажет вам очень сильные слова |
Как барабаны |
Кто танцует в стране мертвых |
Незадолго до рассвета |