Перевод текста песни Samedi soir à Beyrouth - Bernard Lavilliers

Samedi soir à Beyrouth - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Samedi soir à Beyrouth , исполнителя -Bernard Lavilliers
Песня из альбома: Samedi soir à Beyrouth
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.01.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Samedi soir à Beyrouth (оригинал)Samedi soir à Beyrouth (перевод)
Samedi soir à Beyrouth Субботний вечер в Бейруте
Femmes voilées, dévoilées Женщины в вуали, раскрытые
Blocus sur l’autoroute Блокада на шоссе
Dans leurs voitures blindées В своих броневиках
Samedi soir à Beyrouth Субботний вечер в Бейруте
Univers séparés Отдельные вселенные
Solitaires sous la voûte Пасьянсы под сводом
Céleste, foudroyée Небесный, пораженный громом
Moitié charnelle, moitié voilée Наполовину плотские, наполовину завуалированные
Bien trop lointaine, beaucoup trop près Слишком далеко, слишком близко
Les cloches sonnent, les minarets Звонят колокола, минареты
Voix monotones et chapelets Монотонные голоса и розарии
Soleil rutilant des vitrines Сияющее солнце из витрин
Désintégrées par la machine Разрушен машиной
Samedi soir à Beyrouth Субботний вечер в Бейруте
Cicatrices fardées Окрашенные шрамы
Mystérieuse et farouche Таинственный и свирепый
Drôle et désespérée смешной и отчаянный
Samedi soir à Beyrouth Субботний вечер в Бейруте
Quels que soient les quartiers Какие бы районы
Ne veut pas croire sans doute Не хочу верить без сомнения
A la guerre annoncée К объявленной войне
Vie souterraine, presque emmurée Подземная жизнь, почти замурованная
Comme une reine très courtisée Как очень ухаживаемая королева
Moitié charnelle, moitié rêvée Наполовину плотские, наполовину мечтательные
Bien trop lointaine, beaucoup trop près Слишком далеко, слишком близко
Les soleils pourpres, soleils voilés Багровые солнца, завуалированные солнца
Le fantôme de la liberté Призрак свободы
Samedi soir à Beyrouth Субботний вечер в Бейруте
La nuit s’est déchirée Ночь разлучила
Personne sur l’autoroute Человек на шоссе
Solitaire, foudroyéeОдинокий, пораженный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: