Перевод текста песни Messageries Maritimes - Bernard Lavilliers

Messageries Maritimes - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Messageries Maritimes , исполнителя -Bernard Lavilliers
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:12.08.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Messageries Maritimes (оригинал)Messageries Maritimes (перевод)
Il lui avait à bientôt mais il ne revenait pas Скоро увидимся, но он не вернется
Elle l’avait cru à moitié l’attendait de verre en verre Она наполовину думала, что он ждет ее от стакана к стакану
Se retournait sur les docks croyant entendre ses pas Включил доки, думая, что услышал ее шаги
Elle lisait pour s’entraîner toutes les bouteilles à l’envers Она читала, чтобы практиковать все бутылки вверх дном
Elle lisait pour s’entraîner toutes les bouteilles à l’envers Она читала, чтобы практиковать все бутылки вверх дном
Elle n’y croyait qu'à moitié mais elle n’en revenait pas Она только наполовину поверила, но не могла поверить
De le chercher sans le vouloir de le croiser sans surprise Искать его, не желая встретить его без удивления
Elle se disait je m’en fous après tout qu’est-ce que tu crois Она сказала себе, что мне все равно, что ты думаешь
Jamais attendu personne pour rentrer dans l’aube grise Никогда не ждал, пока кто-нибудь войдет в серый рассвет
Jamais attendu personne pour rentrer dans l’aube grise Никогда не ждал, пока кто-нибудь войдет в серый рассвет
Messageries maritimes de Marseille à la Chine Курьерские услуги из Марселя в Китай
Elle aimerait faire le tour du monde son esprit vagabonde Она хотела бы обойти весь мир, ее мысли блуждают
L’enfer des machines les ancres corallines Ад машин коралловые якоря
Bien sur elle s’imagine complice et clandestine Конечно, она воображает себя сообщницей и тайной
Madone ou Messaline Мадонна или Мессалина
Messageries maritimes Messageries maritimes Морские курьеры Морские курьеры
Il devait fuir quelque chose mais elle ne savait pas quoi Должно быть, он бежал от чего-то, но она не знала от чего.
Elle ignorait jusqu'à son nom elle adorait ce mystère*surtout ne pas commencer Она даже не знала своего имени, ей нравилась эта тайна *особенно не начинай
à rêver n’importe quoi мечтать о чем угодно
Elle lançait pour s’entraîner toutes les bouteilles à la mer Она выбрасывала все бутылки за борт, чтобы потренироваться.
Elle lançait pour s’entraîner toutes les bouteilles à la mer Она выбрасывала все бутылки за борт, чтобы потренироваться.
Elle en avait connu d’autres mais lui ne revenait pas Она знала других, но он не возвращался
Qu’avaient-il donc en commun d’aussi profond d’aussi clair Что общего у них было так глубоко и так ясно
C'était un bel assassin et pourtant depuis des mois Он был прекрасным убийцей, и все же в течение нескольких месяцев
Elle lisait pour s’entraîner la mappemonde à l’envers Она читала, чтобы практиковать карту мира вверх ногами
Elle lisait pour s’entraîner la mappemonde à l’envers Она читала, чтобы практиковать карту мира вверх ногами
Messageries maritimes de Marseille à la Chine Курьерские услуги из Марселя в Китай
Elle aimerait faire le tour du monde son esprit vagabonde Она хотела бы обойти весь мир, ее мысли блуждают
L’enfer des machines les ancres corallines Ад машин коралловые якоря
Bien sur elle s’imagine complice et clandestine Конечно, она воображает себя сообщницей и тайной
Madone ou Messaline Мадонна или Мессалина
Messageries maritimes Messageries maritimesМорские курьеры Морские курьеры
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: