Перевод текста песни Les poètes - Bernard Lavilliers

Les poètes - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les poètes , исполнителя -Bernard Lavilliers
Песня из альбома: Les Poètes
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1971
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Francis Dreyfus

Выберите на какой язык перевести:

Les poètes (оригинал)Поэт (перевод)
Les poètes n'écrivent plus Поэты больше не пишут
Sur des plaquettes invisibles На невидимых подушках
On vissera au coin des rues Мы будем крутить за углом
Pour faire la pige à l’intangible Для фриланса нематериального
Armés de curieuses bannières Вооруженные любопытными знаменами
Ils prennent les couleurs du temps Они принимают цвета времени
Et vont en desserrant les dents И идут разжимая зубы
Mordre les pieds des militaires Кусать ноги военных
Les poètes ont des poings énormes У поэтов огромные кулаки
Pour faire éclater les sirops Всплеск сиропов
Les pharmaciens du Renaudaux Фармацевты Ренодо
Les apothicaire de la forme Аптекари формы
Leurs yeux carrés sont des fenêtres Их квадратные глаза - окна
S’ouvrant sur la campagne bleue Выход в голубую сельскую местность
Ils ne seront jamais sérieux Они никогда не будут серьезными
Et ne répondent pas aux lettres И не отвечай на письма
Les poètes ne viennent plus Поэты больше не приходят
De l’aristocratique classe Из аристократического класса
De sérieux séniles cénacles Серьезные старческие круги
Du trou du fût du dernier cru Из дыры в бочке последнего урожая
Ne marcheront plus dans les rues Больше не будет ходить по улицам
Un soleil entre les oreilles Солнце между ушами
La tête en forme de corbeille Голова в форме корзины
Et les doigts de pieds dans les dus И пальцы на взносах
Les poètes jettent leurs stylos Поэты выбрасывают перья
Et puis dévorent leurs plaquettes А потом пожрать их тромбоциты
Et s’en vont jeter des fléchettes И иди бросай дротики
Dans le cul de l’académie В заднице академии
Ils chantent avec les voix rouillées Они поют ржавыми голосами
Des images instantanées Мгновенные изображения
Des roucoulements de vautours Стервятник воркует
En cassant le béton des cours Разбивая бетон дворов
Leurs guitares internationales Их международные гитары
S’envoient des accords dissonants Пошлите друг другу диссонирующие аккорды
Et les mots qu’on y voit dedans И слова в нем
Jouent au poker sur les cymbales Играйте в покер на тарелках
Armés de curieuses bannières Вооруженные любопытными знаменами
Ils prennent les couleurs du temps Они принимают цвета времени
Et vont en desserrant les dents И идут разжимая зубы
Mordre les pieds des militairesКусать ноги военных
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: