Перевод текста песни Les mains d'or - Bernard Lavilliers

Les mains d'or - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les mains d'or, исполнителя - Bernard Lavilliers. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.10.2018
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Les mains d'or

(оригинал)
Un grand soleil noir tourne sur la vallée
Cheminée muettes — portails verrouillés
Wagons immobiles — tours abandonnées
Plus de flamme orange dans le ciel mouillé
On dirait — la nuit — de vieux châteaux forts
Bouffés par les ronces — le gel et la mort
Un grand vent glacial fait grincer les dents
Monstre de métal qui va dérivant
J’voudrais travailler encore — travailler encore
Forger l’acier rouge avec mes mains d’or
Travailler encore — travailler encore
Acier rouge et mains d’or
J’ai passé ma vie là - dans ce laminoir
Mes poumons — mon sang et mes colères noires
Horizons barrés là - les soleils très rares
Comme une tranchée rouge saignée rouge saignée sur l’espoir
On dirait — le soir — des navires de guerre
Battus par les vagues — rongés par la mer
Tombés sur le flan — giflés des marées
Vaincus par l’argent — les monstres d’acier
J’voudrais travailler encore — travailler encore
Forger l’acier rouge avec mes mains d’or
Travailler encore — travailler encore
Acier rouge et mains d’or
J’peux plus exister là
J’peux plus habiter là
Je sers plus à rien — moi
Y a plus rien à faire
Quand je fais plus rien — moi
Je coûte moins cher — moi
Que quand je travaillais — moi
D’après les experts
J’me tuais à produire
Pour gagner des clous
C’est moi qui délire
Ou qui devient fou
J’peux plus exister là
J’peux plus habiter là
Je sers plus à rien — moi
Y a plus rien à faire
Je voudrais travailler encore — travailler encore
Forger l’acier rouge avec mes mains d’or
Travailler encore — travailler encore
Acier rouge et mains d’or…

Золотые руки

(перевод)
Великое черное солнце кружит над долиной
Тупые дымоходы — запертые ворота
Стационарные вагоны — заброшенные башни
Нет больше оранжевого пламени в мокром небе
Похоже — ночью — старые замки
Изъеденный ежевикой — мороз и смерть
Великий ледяной ветер заставляет ваши зубы съеживаться
Металлический монстр дрейфует
Я хотел бы снова работать — снова работать
Ковка красной стали своими золотыми руками
Работать снова - работать снова
Красная сталь и золотые руки
Я провел свою жизнь там - в этом прокатном стане
Мои легкие — моя кровь и моя черная ярость
Горизонты там перечеркнуты - очень редкие солнца
Как красная траншея, истекающая кровью, красная, истекающая кровью в надежде.
Похоже — ночью — военные корабли
Избитый волнами — съеденный морем
Упал на бок - ударил приливами
Побежденные серебром — монстры из стали
Я хотел бы снова работать — снова работать
Ковка красной стали своими золотыми руками
Работать снова - работать снова
Красная сталь и золотые руки
Я больше не могу здесь существовать
я больше не могу там жить
я бесполезен - я
Больше нечего делать
Когда я ничего не делаю — я
Я стою меньше — я
Чем когда я работал — я
По мнению экспертов
Я убил себя, чтобы произвести
Чтобы заработать гвозди
Это я в бреду
Или кто сходит с ума
Я больше не могу здесь существовать
я больше не могу там жить
я бесполезен - я
Больше нечего делать
Я хотел бы снова работать — снова работать
Ковка красной стали своими золотыми руками
Работать снова - работать снова
Красная сталь и золотые руки...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Angola ft. Bonga 2011
Elle Chante ft. Cesária Evora 2011
Sourire en coin 2011
Noir et blanc 2013
L'exilé 2011
Le clan Mongol 1983
Les barbares ft. Oxmo Puccino 2013
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Petit 2013
Possession 2009
État d'urgence 2011
Causes perdues 2009
O Gringo 2018
Midnight Shadows 1985
La peur 2018
15e round 2011
Salomé 2011
Coupeurs de cannes 2009
La côte des squelettes 2009
Les aventures extraordinaires d'un billet de banque 1974

Тексты песен исполнителя: Bernard Lavilliers