Перевод текста песни La Samba - Bernard Lavilliers

La Samba - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Samba , исполнителя -Bernard Lavilliers
Песня из альбома: Le Stéphanois
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1974
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Francis Dreyfus

Выберите на какой язык перевести:

La Samba (оригинал)самба (перевод)
La musique a roulé des tempos exotiques Музыка катилась экзотическими темпами
La dame du premier a pigé la rythmique Леди наверху получила ритм
Et s’est mise à danser, La la la la Sous des airs de tropiques И начал танцевать, Ла-ла-ла-ла Под тропические мелодии
Et tout le grand standing a dansé la samba И весь высший класс танцевал самбу
L’immeuble d'à côté qui a le sens critique Здание по соседству, которое имеет критический смысл
Étant standardisé pour le cadre moyen Быть стандартизированным для менеджера среднего звена
Bientôt contaminé par le rythme excentrique Вскоре загрязненный эксцентричным ритмом
A coupé la télé et dansé la samba Выруби телевизор и станцуй самбу
Les prolos qui logeaient dans la cité d’urgence Пролы, оставшиеся в аварийном городе
Dont l’insonorité met vite dans l’ambiance Чья звукоизоляция быстро поднимает настроение
Étaient habitués à suivre les cadences Привыкли идти в ногу
Et toute la cité a dansé la samba И весь город танцевал самбу
Une musique morte impuissante et statique Бессильная и статическая мертвая музыка
Suintait par le plafond très aristocratique просачивался сквозь очень аристократический потолок
Mais la joie authentique remontait des bas-fonds Но неподдельная радость поднялась из глубины
Monsieur le Directeur prit ses dispositions Мистер Директор сделал свои приготовления
Alors les CRS de la répression rythmique Итак, CRS ритмической репрессии
Qui ne balance pas autrement qu'à la trique Кто не качается, кроме как на дубине
Les oreilles bouchées par d'énormes hublots Уши забиты огромными иллюминаторами
Trouvèrent un responsable et firent leur boulot Нашел менеджера и сделал свое дело
Z’ont tué le guitariste — lui ont brisé les doigts Убили гитариста — сломали пальцы
Interdit sa musique — surveillé quelques mois Запретил его музыку - смотрел несколько месяцев
Mais au fond des mémoires — sur des marteaux-pilons Но глубоко в воспоминаниях — на кувалдах
Les compagnons d’usine ont gravé la chanson.Товарищи по заводу выгравировали песню.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: