
Дата выпуска: 25.10.2018
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Le bal(оригинал) |
Je vois des danseurs fous tourner dans la lumière |
J’aime ces guerriers joyeux qui n’aiment plus les guerres |
Combien de souvenirs sur ces bras tatoués |
J’ai dansé ! |
Je danse avec ma fille que des garçons entraînent |
Déjà leurs yeux brillants lui font comme une traîne |
J’aime les femmes rondes qui nous emmènent au bal |
Tropical ! |
Plus jamais penser à mourir |
Plus jamais penser à vieillir |
Plus jamais penser à dormir |
Car jamais le soleil n'était monté si haut |
Jamais été si chaud, si chaud, si chaud ! |
Je vois tous les volants soulever la poussière |
Tous les bras s’envoler comme pour la prière |
Combien d’amants nouveaux pour annoncer l'été |
Vont danser ! |
Je danse avec mon fils, je danse avec mes frères |
Je danse sur une île au loin perdu en mer |
Je danse les yeux bandés, l’amour est dans ce bal |
Tropical! |
Plus jamais penser à mourir |
Plus jamais penser à vieillir |
Plus jamais penser à dormir |
Car jamais mes amis n'étaient venus si beaux |
N’avaient sauté si haut, si haut, si haut ! |
Je vois des danseurs fous tourner dans la lumière |
J’aime ces guerriers joyeux qui n’aiment plus les guerres |
Combien de souvenirs sur ces bras tatoués |
J’ai dansé ! |
Je vois tous les volants soulever la poussière |
Tous les bras s’envoler comme pour la prière |
Je danse les yeux fermés, l’amour est dans ce bal |
Tropical ! |
Бал(перевод) |
Я вижу сумасшедших танцоров, кружащихся в свете |
Я люблю этих счастливых воинов, которые больше не любят войны |
Сколько воспоминаний на этих татуированных руках |
Я танцевал ! |
Я танцую со своей дочерью, которую тренируют мальчики |
Уже их сияющие глаза делают его похожим на поезд |
Мне нравятся пухлые женщины, которые водят нас на бал |
Тропический! |
Никогда больше не думай о смерти |
Никогда не думай о старости снова |
Никогда больше не думай о сне |
Потому что солнце никогда не поднималось так высоко |
Никогда не было так жарко, так жарко, так жарко! |
Я вижу, как все рули поднимают пыль |
Все руки улетают, как на молитву |
Сколько новых любовников предвещает лето |
Идти танцевать! |
Я танцую со своим сыном, я танцую со своими братьями |
Я танцую на далеком острове, затерянном в море |
Я танцую с завязанными глазами, любовь в этом шаре |
Тропический! |
Никогда больше не думай о смерти |
Никогда не думай о старости снова |
Никогда больше не думай о сне |
Потому что мои друзья никогда не были такими красивыми |
Никогда не прыгал так высоко, так высоко, так высоко! |
Я вижу сумасшедших танцоров, кружащихся в свете |
Я люблю этих счастливых воинов, которые больше не любят войны |
Сколько воспоминаний на этих татуированных руках |
Я танцевал ! |
Я вижу, как все рули поднимают пыль |
Все руки улетают, как на молитву |
Я танцую с закрытыми глазами, любовь в этом шаре |
Тропический! |
Название | Год |
---|---|
Angola ft. Bonga | 2011 |
Elle Chante ft. Cesária Evora | 2011 |
Sourire en coin | 2011 |
Noir et blanc | 2013 |
L'exilé | 2011 |
Le clan Mongol | 1983 |
Les barbares ft. Oxmo Puccino | 2013 |
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert | 2013 |
Petit | 2013 |
Possession | 2009 |
État d'urgence | 2011 |
Causes perdues | 2009 |
O Gringo | 2018 |
Midnight Shadows | 1985 |
La peur | 2018 |
15e round | 2011 |
Salomé | 2011 |
Coupeurs de cannes | 2009 |
La côte des squelettes | 2009 |
Les aventures extraordinaires d'un billet de banque | 1974 |