
Дата выпуска: 20.01.2008
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Attendu(оригинал) |
Attendu que le monde est fabricant de boue |
Que les genoux de l’homme sont noirs dès qu’il tombe |
Ou qu’il regarde Dieu toujours propre et debout |
Et que Dieu l’a voulue cette boue sur le monde |
Que même le soleil est fier d’avoir des taches |
Attendu que le ciel cultive ses typhons |
Qu’il n’y a plus de bonnes et mauvaises saisons |
Qu’on secoue les volcans endormis pour qu’ils crachent |
Attendu la mort rapide, sans contrat |
Nous offrant la vitesse et nos vies transparentes |
Allons-y, le vent, le vide, l’au-delà |
Pour rejoindre à long terme un néant qui nous hante |
Attendu qu’une guerre ou deux suffisent mal |
A étancher la soif que nous avons de haine |
Que notre sang se donne à tout monstre légal |
Que nous sommes esclaves, amoureux de nos chaînes |
Attendu que pour rien mes amis sont tombés |
Qu’on a prêté serment sur des villes détruites |
Que le nouveau béton est déjà lézardé |
Que déjà le malheur court à notre poursuite |
Mais attendu aussi que je tiens à mes rêves |
A ma dernière peau, c’est trop tard pour la mue |
A mon dernier amour, trop tard pour la relève |
A mon dernier poème, à mon dernier verre bu |
Attendu tout cela, attendu rien du tout |
Ne sachant si je suis le juge ou le coupable |
Je finirai aussi par tomber dans la boue |
Pour soigner, par le mal, le mal inévitable |
Ожидаемый(перевод) |
В то время как мир является производителем слизи |
Что колени человека становятся черными, как только он падает |
Или что он смотрит на Бога всегда чистым и прямым |
И что Бог пожелал этой грязи в мире |
Что даже солнце гордится пятнами |
Ждал, пока небо культивирует свои тайфуны |
Что нет больше хороших и плохих сезонов |
Что мы сотрясаем спящие вулканы, чтобы они плевались |
Ожидаемая скорая смерть, отсутствие контракта |
Давая нам скорость и нашу прозрачную жизнь |
Пойдем, ветер, пустота, дальше |
Присоединиться в долгосрочной перспективе к небытию, которое преследует нас. |
В то время как войны или двух недостаточно |
Чтобы утолить нашу жажду ненависти |
Пусть наша кровь отдается каждому законному монстру |
Что мы рабы, влюбленные в наши цепи |
Ждал, что зря мои друзья пали |
Принесены клятвы разрушенным городам |
Что новый бетон уже треснул |
Эта беда уже бежит за нами |
Но также ожидал, что я держусь за свои мечты |
К моей последней коже, слишком поздно линять |
К моей последней любви, слишком поздно для облегчения |
К моему последнему стихотворению, к моему последнему глотку |
Ожидал всего, не ожидал вообще ничего |
Не зная, судья я или виновник |
Я тоже упаду в грязь |
Чтобы вылечить злом неизбежное зло |
Название | Год |
---|---|
Angola ft. Bonga | 2011 |
Elle Chante ft. Cesária Evora | 2011 |
Sourire en coin | 2011 |
Noir et blanc | 2013 |
L'exilé | 2011 |
Le clan Mongol | 1983 |
Les barbares ft. Oxmo Puccino | 2013 |
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert | 2013 |
Petit | 2013 |
Possession | 2009 |
État d'urgence | 2011 |
Causes perdues | 2009 |
O Gringo | 2018 |
Midnight Shadows | 1985 |
La peur | 2018 |
15e round | 2011 |
Salomé | 2011 |
Coupeurs de cannes | 2009 |
La côte des squelettes | 2009 |
Les aventures extraordinaires d'un billet de banque | 1974 |