| Dime porqué y te digo cientos de razones de porqué me equivoqué
| Скажи мне, почему, и я назову тебе сотни причин, почему я был неправ.
|
| Ya no me quedan máscaras, ni tacto en esta piel
| У меня больше нет масок, нет прикосновения к этой коже
|
| Eran las luna y media y me dio por ser
| Была половина луны, и я думал, что я
|
| La luz de tu lámpara, tu cuerpo y tu corsé
| Свет твоей лампы, твоего тела и твоего корсета
|
| Soy polvo de estrellas lo sé
| Я звездная пыль, я знаю
|
| Sigo en mi cuarto menguante
| Я все еще в моей последней четверти
|
| Y a pesar de todo aguanté
| И несмотря на все, что я пережил
|
| La eternidad de tus instantes
| Вечность ваших мгновений
|
| Y pude parar el reloj cuando no olía a azahar
| И я смог остановить часы, когда они не пахли апельсиновым цветком.
|
| Y supe callarme cuando quise amar
| И я умел заткнуться, когда хотел любить
|
| Y pude morder el agua y arrancarme la arena
| И я смог укусить воду и оторвать песок
|
| Del cielo reposando y si te llamaba mar
| С небес отдыхаю и если бы я назвал тебя морем
|
| Era por que brotaba tanta energía de tus dedos
| Это было потому, что из твоих пальцев вытекало так много энергии.
|
| Que tus huellas eran alma si mordían con mis yemas
| Что твои следы были душой, если они укусили меня кончиками пальцев
|
| Y yo llamaba poesía a cada pena que contabas
| И я призвал поэзию к каждой печали, которую ты сказал
|
| Porque cada pena tuya era la mía
| Потому что каждая твоя печаль была моей
|
| Y yo te decía frena…
| И я сказал тебе остановиться...
|
| Cada vez que nos gritábamos
| Каждый раз, когда мы кричали друг на друга
|
| Y yo te decía frena…
| И я сказал тебе остановиться...
|
| Cada vez que nos matábamos
| Каждый раз, когда мы убиваем друг друга
|
| Vida mía frena.
| Моя жизнь останавливается.
|
| No hablaba el corazón, no, no
| Сердце не говорило, нет, нет
|
| Vida mía frena…
| Моя жизнь останавливается...
|
| Eras tú o yo
| это ты или я
|
| Y yo te decía frena…
| И я сказал тебе остановиться...
|
| Cuando no volábamos
| когда мы не летали
|
| Y yo te decía frena…
| И я сказал тебе остановиться...
|
| Ya no existe el dos
| двоих больше не существует
|
| Vida mía frena…
| Моя жизнь останавливается...
|
| Dime por que no
| Скажи мне, почему бы и нет
|
| Vida mía frena…
| Моя жизнь останавливается...
|
| Ya ha subido la marea
| Прилив уже поднялся
|
| Pudimos haber sido el «puede aunque no me lo crea»
| Мы могли бы быть "веришь или нет"
|
| Ahora cómo esculpo tu cuerpo
| Теперь, как я леплю твое тело
|
| Cómo voy a tomarme en serio
| Как я буду относиться к себе серьезно?
|
| Si me llueves cuando tengo sed
| Если ты будешь лить на меня дождь, когда я хочу пить
|
| Tú me olvidas yo vivo el recuerdo
| Ты забываешь меня, я живу памятью
|
| Si quería vivir tu locura
| Если бы я хотел жить твоим безумием
|
| Y he acabado todavía más cuerdo
| И я стал еще более разумным
|
| Y me jode que no te des cuenta
| И меня бесит, что ты не понимаешь
|
| Que existía el gris antes que negro
| Что был серый до черного
|
| Y cambiamos vivir por conocernos
| И мы меняем жизнь на то, чтобы узнать друг друга
|
| Para que suicidarnos mejor vernos
| Чтобы мы покончили жизнь самоубийством, чтобы лучше видеть друг друга
|
| Sigo nadando a la nada
| Я продолжаю плавать в никуда
|
| Un barco sin puerto
| Корабль без порта
|
| Y yo te decía frena…
| И я сказал тебе остановиться...
|
| Cada vez que nos gritábamos
| Каждый раз, когда мы кричали друг на друга
|
| Y yo te decía frena…
| И я сказал тебе остановиться...
|
| Cada vez que nos matábamos
| Каждый раз, когда мы убиваем друг друга
|
| Vida mía frena.
| Моя жизнь останавливается.
|
| No hablaba el corazón, no, no
| Сердце не говорило, нет, нет
|
| Vida mía frena…
| Моя жизнь останавливается...
|
| Eras tú o yo
| это ты или я
|
| Y yo te decía frena…
| И я сказал тебе остановиться...
|
| Cuando no volábamos
| когда мы не летали
|
| Y yo te decía frena…
| И я сказал тебе остановиться...
|
| Ya no existe el dos
| двоих больше не существует
|
| Vida mía frena…
| Моя жизнь останавливается...
|
| Dime por que no
| Скажи мне, почему бы и нет
|
| Vida mía frena…
| Моя жизнь останавливается...
|
| Ahora sé quien ama de verdad.
| Теперь я знаю, кто действительно любит.
|
| Volaste mi gyal.
| Ты взорвал мою девочку.
|
| Volaste mi gyal.
| Ты взорвал мою девочку.
|
| Ea… | Эх… |