| Cuando ya no sepas a dónde ir
| Когда ты больше не знаешь, куда идти
|
| Solo vete donde de mas miedo
| Просто иди туда, где страшнее
|
| Las cosas que no puedes cambiar son
| Вещи, которые вы не можете изменить,
|
| Las mismas que acaban cambiándote luego
| Те же самые, которые в конечном итоге меняют вас позже
|
| Te prometí hacer todo por ti
| Я обещал сделать все для тебя
|
| Pero hacerte feliz yo no puedo
| Но я не могу сделать тебя счастливым
|
| Y si vas a ser alguien sin mi
| И если ты собираешься быть кем-то без меня
|
| Por favor nunca seas
| пожалуйста, никогда не будь
|
| Aquello que te hicieron
| что они сделали с тобой
|
| Y ya pasa un día y no te veo
| И день проходит, и я не вижу тебя
|
| Ya llevamos dos y te pierdo
| У нас уже есть двое, и я теряю тебя
|
| Si pasas de página ya no te leo
| Если ты перевернешь страницу, я больше не буду тебя читать
|
| Te echo de menos
| Я скучаю по тебе
|
| Aunque yo fui quien te eché
| Хотя я был тем, кто выгнал тебя
|
| A veces no sé qué quiero
| Иногда я не знаю, чего хочу
|
| Como te voy a querer
| Как я буду любить тебя
|
| Pones un pero
| ты поставил но
|
| Yo que siempre te esperé
| я всегда ждал тебя
|
| Lo malo es que tú eres fuego
| Плохо то, что ты огонь
|
| Y yo tengo miedo a arder
| И я боюсь сгореть
|
| Quiérete
| люби себя
|
| Hasta que olvides por qué no lo hacías
| Пока вы не забудете, почему вы этого не сделали
|
| Olvida todo menos la alegría
| Забудь обо всем, кроме радости
|
| Un sin sentido que te diga vive
| Бред, который говорит вам жить
|
| Y me llames mi vida
| и назови меня моей жизнью
|
| Dices ven
| ты говоришь приходи
|
| Y no me indicas que por donde siga
| И ты не говоришь мне, куда идти
|
| Perdiste el tiempo según tú lo miras
| Вы потеряли время, когда вы смотрите на это
|
| Pero lo bueno nunca va a llegar
| Но добро никогда не придет
|
| Enseguida
| Немедленно
|
| Y ahora que no queda tiempo
| И теперь, когда не осталось времени
|
| Me da por querer decirte
| Это заставляет меня хотеть сказать тебе
|
| Que tu siempre me has querido
| что ты всегда любил меня
|
| Como no hago yo
| Как я не
|
| Que lo que duele no es irse
| То, что болит, не уходит
|
| Sino darse cuenta tarde
| но поздно понял
|
| De que si pude quedarme
| что если бы я мог остаться
|
| Cuando ya ella no
| Когда она больше не
|
| Si el amor puede con todo
| Если любовь может со всем
|
| Mi problema siempre ha sido
| Моя проблема всегда была
|
| Pensar que yo de verdad podré
| Думать, что я действительно могу
|
| Con el amor
| С любовью
|
| Y cómo voy a conocerte
| И как я встречусь с тобой
|
| Si siempre viví conmigo
| Если бы ты всегда жил со мной
|
| Y el que menos se conoce
| И наименее известный
|
| En realidad soy yo
| это на самом деле я
|
| Te echo de menos
| Я скучаю по тебе
|
| Aunque yo fui quien te eché
| Хотя я был тем, кто выгнал тебя
|
| A veces no sé qué quiero
| Иногда я не знаю, чего хочу
|
| Como te voy a querer
| Как я буду любить тебя
|
| Pones un pero
| ты поставил но
|
| Yo que siempre te esperé
| я всегда ждал тебя
|
| Lo malo es que tu eres fuego
| Плохо то, что ты огонь
|
| Y yo tengo miedo a arder
| И я боюсь сгореть
|
| Y lo malo que es pensar por primera vez
| И как плохо думать в первый раз
|
| Que puede ser la última de algo
| Это может быть последним из чего-то
|
| Y la pura ironía de verme correr
| И чистая ирония видеть, как я бегу
|
| Tan solo por huir a salvo de mis pasos
| Просто чтобы безопасно бежать с моих шагов
|
| Ya llevo una vida queriéndote, dándote,
| Я уже провел жизнь, любя тебя, даря тебе,
|
| Esperándote, dándome igual
| Жду тебя, даю мне то же самое
|
| Cada daño que me esta costando
| Каждый ущерб, который стоит мне
|
| El poder darme cuenta
| быть в состоянии реализовать
|
| Que para ti no cuento tanto
| Что для тебя я не так много считаю
|
| Te echo de menos
| Я скучаю по тебе
|
| Aunque yo fui quien te eché
| Хотя я был тем, кто выгнал тебя
|
| A veces no se que quiero
| Иногда я не знаю, чего хочу
|
| Como te voy a querer
| Как я буду любить тебя
|
| Pones un pero
| ты поставил но
|
| Yo que siempre te esperé
| я всегда ждал тебя
|
| Lo malo es que tu eres fuego
| Плохо то, что ты огонь
|
| Y yo tengo miedo a arder | И я боюсь сгореть |