Перевод текста песни Distancia - Soge Culebra, Beret

Distancia - Soge Culebra, Beret
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Distancia, исполнителя - Soge Culebra
Дата выпуска: 25.10.2018
Язык песни: Испанский

Distancia

(оригинал)
Pensando en ti, destrozándomelos a mente
Si hace falto por ti me parto los dientes
Olvidar el pasado me enseño
Que pensar en el futura es la amargura del presente
La distancias es un veneno que nos mata
Y para venenos me quedo con tu mirada
Algo que me atrae, una droga que me ata
La heroina que me salva, pero que vuela sin capa
Me busco perdida y por eso no me encontró
Yo sano mis heridas con tu voz
Que pena que este lejos de mi oscura habitación
Me despierto, pero sigo estando triste
Me afecta todo, lo sabes, lo viste
Que me he pasado una eternidad buscando
La razón para entender por que te fuiste
Sigo sentando en el banco de este parque
Oliendo el perfume que dejaste
Prefiero abrirme para marte
Que cerrar mi corazón con alcohol para olvidarte
Corriendo, corriendo, corriendo
No me canso de correr, pero huyendo otra vez
Pisando el suelo rojo yo me desangre
Solo me queda agacharme y recoger
Seguimos buscando la forma de…
Pero mira que dolió
Seguimos buscando la forma de vernos
Tenemos, amamos, tocarnos y hacerlo mejor
Yo sé que te quiero, pero na pa' qué
Tu sabes lo que quieres, pero no lo haces
Lo malo del cero es que no sabe dividirse
Si no existe una persona que sume también
Yo se que toda mi vida la puedo perder solo en una mañana
Que si no me quedo contigo al final lo que no quedaran son ganas
Que facil es decir «Te quiero» pa' nada, solo te daba mis alas
Quien tiene la culpa, yo que las Saba o tu que nunca valorabas?
Y es que puedo, puedo
Agarrar, e a tus alas y llevarte el cielo
Pero muero cada vez que te pienso
Pero sale un «pero:
Yo se que te quiero, se que me quiero
Pero no vale ni un «puedo»
Cada vez que somos miedo
Cada vez que pueda la vida para que seamos fuego
Mañana no se que sera, pero mañana
Quien me dira, quien me dará, quien volverá
Ya si no hay nada
Mañana, dime si tu vas a estar en las malas
Dímelo todo y así yo decido si para ti soy nada
Seguimos buscando la forma de…
Pero mira que dolió
Seguimos buscando la forma de vernos
Tenemos, amamos, tocarnos y hacerlo mejor

Расстояние

(перевод)
Думая о тебе, уничтожая их в своей голове
Если мне это нужно для тебя, я сломаю зубы
Забыть прошлое научило меня
Что мысли о будущем - горечь настоящего
Расстояние - это яд, который убивает нас.
И для ядов я остаюсь с твоим взглядом
Что-то, что меня привлекает, наркотик, который связывает меня.
Героиня, которая спасает меня, но летает без плаща
Она искала меня потерянной и поэтому не нашла меня
Я исцеляю свои раны твоим голосом
Жаль, что это далеко от моей темной комнаты
Я просыпаюсь, но мне все еще грустно
Это влияет на меня все, ты это знаешь, ты это видел
Что я провел вечность в поисках
Причина понять, почему ты ушел
Я продолжаю сидеть на скамейке в этом парке
Нюхая духи, которые вы оставили
Я предпочитаю открываться для Марса
Чем закрыть сердце алкоголем, чтобы забыть тебя
Бег, бег, бег
Я не устаю бежать, но снова убегаю
Ступив на красную землю, я истекал кровью
Мне нужно только наклониться и поднять
Мы все еще ищем способ…
Но посмотри, как это больно
Мы продолжаем искать способ увидеть друг друга
У нас есть, мы любим, трогаем и делаем лучше
Я знаю, что люблю тебя, но ничего за что
Вы знаете, чего хотите, но не делаете этого
Плохая сторона нуля в том, что он не умеет делить
Если нет человека, который также добавляет
Я знаю, что могу потерять всю свою жизнь всего за одно утро
Что если я не останусь с тобой, в конце концов, не останется желания
Как легко сказать "Я люблю тебя" ни за что, я просто дал тебе свои крылья
Кто виноват, я, знавший их, или ты, никогда ими не дороживший?
И я могу, я могу
Хватай свои крылья и взлетай в небо
Но я умираю каждый раз, когда думаю о тебе
Но выходит одно «но»:
Я знаю, что люблю тебя, я знаю, что люблю себя
Но это не стоит "я могу"
Каждый раз, когда мы боимся
Всякий раз, когда жизнь может, чтобы мы могли быть огнем
Я не знаю, что будет завтра, но завтра
Кто подскажет, кто подарит, кто вернет
Теперь, если нет ничего
Завтра скажи мне, если ты собираешься быть в плохом
Расскажи мне все, и я решу, если для тебя я ничто
Мы все еще ищем способ…
Но посмотри, как это больно
Мы продолжаем искать способ увидеть друг друга
У нас есть, мы любим, трогаем и делаем лучше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vuelve ft. Beret 2019
Lo siento 2019
Aún me amas 2020
Ojalá 2019
Te echo de menos 2019
Si por mi fuera 2019
Cóseme 2017
Llegará 2019
Me vas a ver 2019
Nunca entenderé 2021
Dime quién ama de verdad (Versión Prisma) 2019
Primera Carta ft. Beret 2022
Prisma 2019
Me mata 2019
Me llama 2019
Te estás olvidando de mí 2021
Esencial 2017
Dime quién ama de verdad 2016
Nunca se hará tarde 2016
Sentir 2017

Тексты песен исполнителя: Beret