Перевод текста песни Me mata - Beret

Me mata - Beret
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me mata , исполнителя -Beret
Песня из альбома: Prisma
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.10.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Me mata (оригинал)Это убивает меня. (перевод)
Me mata это убивает меня
Verte al lado mía en la mañana Увидимся рядом со мной утром
Me mata это убивает меня
Cuando con mirarte ya te entiendo Когда глядя на тебя я тебя уже понимаю
Me mata это убивает меня
Ser libre contigo es lo que más me ata Быть свободным с тобой - это то, что связывает меня больше всего
Me escapo y me atrapas я убегаю, а ты ловишь меня
Porque vida mía потому что моя жизнь
Escucha esta canción cuando te sientas fría Слушай эту песню, когда тебе холодно
Y no tengas el sol para que así sonrías И не иметь солнца, чтобы можно было улыбаться
No sabes qué quiero de ti pero da igual, confía Ты не знаешь, чего я хочу от тебя, но это не имеет значения, поверь
Porque vida mía- mía Потому что моя жизнь, моя жизнь
Yo me escribí esta letra cuando amanecía Я написал это письмо себе, когда рассвело
Y miraba tu cuerpo cuando relucía И я смотрел на твое тело, когда оно сияло
Y así es como te conocí И вот как я встретил тебя
No te cambies, mi vida Не меняйся, моя жизнь
Siempre me preguntas la verdad ты всегда спрашиваешь меня правду
Y no te miento И я не лгу тебе
Cambiamos de aires y nos ha juntado el viento Мы изменили воздух, и ветер свел нас вместе
¿Qué me pedirás? Что ты спросишь у меня?
Tú dime qué quieres que si no está me lo invento Вы говорите мне, что хотите, и если этого нет, я это сделаю
Atento, voy a pesar del camino que me pongas, voy Будь осторожен, я собираюсь уйти, несмотря на то, как ты меня поставил, я иду
Y si tú eres conmigo yo contigo soy И если ты со мной, я с тобой
Nunca llego tarde porque vivo el hoy Я никогда не опаздываю, потому что живу сегодняшним днем
Porque vivo el hoy (hey) Потому что я живу сегодняшним днем ​​(эй)
Porque vida mía потому что моя жизнь
Escucha esta canción cuando te sientas fría Слушай эту песню, когда тебе холодно
Y no tengas el sol para que así sonrías И не иметь солнца, чтобы можно было улыбаться
No sabes qué quiero de ti pero da igual, confía Ты не знаешь, чего я хочу от тебя, но это не имеет значения, поверь
Porque vida mía- mía Потому что моя жизнь, моя жизнь
Yo me escribí esta letra cuando amanecía Я написал это письмо себе, когда рассвело
Y miraba tu cuerpo cuando relucía И я смотрел на твое тело, когда оно сияло
Y así es como te conocí И вот как я встретил тебя
No te cambies, mi vida Не меняйся, моя жизнь
Si me rompes los silencios lo arregla tu voz Если ты нарушишь мое молчание, твой голос все исправит.
Yo nunca tuve fe y tú eres mi bendición У меня никогда не было веры, и ты мое благословение
Me encantan tus verdades, no te miento Я люблю твои истины, я не лгу тебе
Preguntas lo que siento Вы спрашиваете, что я чувствую
Y lo intento pero es que И я пытаюсь, но это просто
Será, será la forma en la que miras Это будет, это будет так, как ты выглядишь
O será, será que contigo se me pira Или будет, будет, что с тобой я проиграю
No se va, se va Он не уходит, он уходит
Las ganas nunca ceden Желание никогда не сдается
Contigo lo que duele se va (se va) С тобой то, что болит, уходит (уходит)
Porque no sé qué hacer sin ti Потому что я не знаю, что делать без тебя
Pero sí sé qué hacer contigo Но я знаю, что с тобой делать
No dices a dónde ir Вы не говорите, куда идти
Pero me enseñas tu camino Но ты показываешь мне свой путь
To' lo que callaba es todo lo que ahora te digo Все, что молчало, это все, что я тебе сейчас скажу
Tú no quieres recordar pero de ti yo no me olvido y hey Ты не хочешь помнить, но я не забываю о тебе и эй
Y aunque no tenga nada contigo soy rey И даже если у меня с тобой ничего нет, я король
Y yo estaría preso si tú fueses ley И я был бы в тюрьме, если бы ты был законом
Estar ciego por ti es lo que me hace ver Быть слепым для тебя - вот что заставляет меня видеть
Que te quiero tener, lo sé Я хочу иметь тебя, я знаю
Porque vida mía потому что моя жизнь
Escucha esta canción cuando te sientas fría Слушай эту песню, когда тебе холодно
Y no tengas el sol para que así sonrías И не иметь солнца, чтобы можно было улыбаться
No sabes qué quiero de ti pero da igual, confía Ты не знаешь, чего я хочу от тебя, но это не имеет значения, поверь
Porque vida mía- mía Потому что моя жизнь, моя жизнь
Yo me escribí esta letra cuando amanecía Я написал это письмо себе, когда рассвело
Y miraba tu cuerpo cuando relucía И я смотрел на твое тело, когда оно сияло
Y así es como te conocí И вот как я встретил тебя
No te cambies, mi vida Не меняйся, моя жизнь
Me mata это убивает меня
Verte al lado mía en la mañana Увидимся рядом со мной утром
Me mata это убивает меня
Cuando con mirarte ya te entiendo Когда глядя на тебя я тебя уже понимаю
Me mata это убивает меня
Ser libre contigo es lo que más me ata Быть свободным с тобой - это то, что связывает меня больше всего
Me escapo y me atrapas я убегаю, а ты ловишь меня
Yeah, i-eh, i-eh Да, я-а, я-а
Yeah, yeah, i-eh, i-eh Да, да, я-а, я-а
Yeah, yeahАга-ага
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: