Перевод текста песни Aún me amas - Beret

Aún me amas - Beret
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aún me amas , исполнителя -Beret
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.07.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Aún me amas (оригинал)Ты все еще любишь меня. (перевод)
Aún me amas Ты еще любишь меня
Dime a cuántos más con las mismas ganas Скажи мне, сколько еще с тем же желанием
Siempre dando todo y nunca la cara Всегда отдавать все и никогда не показывать свое лицо
Ya no me puedes cegar ты больше не можешь меня ослепить
Sólo hay hielo ya en mi mirada В моем взгляде теперь только лед
Aún me amas Ты еще любишь меня
Si espero de ti y no recibo nada Если я жду от тебя и ничего не получаю
Noto que me abrazas y no me sanas Я замечаю, что ты обнимаешь меня и не исцеляешь меня
Ya no te quiero intentar Я больше не хочу тебя пробовать
Tan sólo hay cristal que se clava Есть только стекло, которое прилипает
Nunca esperes que te olvide ni olvides que te espero Никогда не жди, что я забуду тебя или забуду, что жду тебя
Aún haciendo lo correcto, mil errores de nuevo Все еще поступаешь правильно, снова тысяча ошибок
Tú no pones de tu parte y si me quieres entero Вы не выполняете свою часть, и если вы хотите, чтобы я был целым
¿Cómo tener paz contigo si en ti misma hay un duelo? Как примириться с собой, если в себе дуэль?
Ya me he convertido en todo aquello que siempre odié Я уже стал всем, что всегда ненавидел
Y quizás pa' perderte sea mejor (Sea mejor) И, может быть, лучше потерять тебя (лучше)
Empezamos por amor al arte Мы начали из любви к искусству
Y apenas sin darnos cuenta hicimos tan solo del arte amor И просто не осознавая этого, мы только занимались любовью
Aún me amas Ты еще любишь меня
Dime a cuántos más con las mismas ganas Скажи мне, сколько еще с тем же желанием
Siempre dando todo y nunca la cara Всегда отдавать все и никогда не показывать свое лицо
Ya no me puedes cegar ты больше не можешь меня ослепить
Sólo hay hielo ya en mi mirada В моем взгляде теперь только лед
Aún me amas Ты еще любишь меня
Si espero de ti y no recibo nada Если я жду от тебя и ничего не получаю
Noto que me abrazas y no me sanas Я замечаю, что ты обнимаешь меня и не исцеляешь меня
Ya no te quiero intentar Я больше не хочу тебя пробовать
Tan sólo hay cristal que se clava Есть только стекло, которое прилипает
Y al final, queriendo cambiar a mí me cambiaste И в конце концов, желая изменить меня, ты меня изменил
Y al final, entraste en mi vida y sola te echaste И в конце концов ты вошел в мою жизнь и ушел один
Y al final, ¿qué hacemos con todo lo que no hicimos? И, в конце концов, что нам делать со всем, чего мы не делали?
Los días que no vivimos al final Дни, когда мы не доживем до конца
Porque me duele mucho más saber lo que quedaba Потому что гораздо больнее знать, что осталось
Que aunque yo fuese ruina, tú venías y me juntabas Что даже если бы я был руин, ты пришел и собрал меня
Diferentes medidas que aún así sí que encajaban Различные меры, которые все еще подходят
Queriendo prender fuego sobre pólvora mojada Желая поджечь мокрый порох
Si yo buscaba la manera de arrancarnos cada miedo Если бы я искал способ вырвать все страхи
Tú encontrabas la manera de ponerlo de nuevo Вы нашли способ вернуть его обратно
¿Cómo voy a devolverte todo lo que me diste? Как я верну тебе все, что ты мне дал?
Si contigo tan sólo yo tuve menos Если бы у меня было меньше с тобой
Aún me amas Ты еще любишь меня
Dime a cuántos más con las mismas ganas Скажи мне, сколько еще с тем же желанием
Siempre dando todo y nunca la cara Всегда отдавать все и никогда не показывать свое лицо
Ya no me puedes cegar ты больше не можешь меня ослепить
Sólo hay hielo ya en mi mirada В моем взгляде теперь только лед
Aún me amas Ты еще любишь меня
Si espero de ti y no recibo nada Если я жду от тебя и ничего не получаю
Noto que me abrazas y no me sanas Я замечаю, что ты обнимаешь меня и не исцеляешь меня
Ya no te quiero intentar Я больше не хочу тебя пробовать
Tan sólo hay cristal que se clava Есть только стекло, которое прилипает
Yo no sé de qué manera я не знаю как
Volveré lo oscuro claro Я сделаю темный свет
O a partir de qué distancia Или с какого расстояния
No pudimos separarnos мы не могли расстаться
Tú dejaste entrar al miedo Вы впускаете страх
Y yo no paré de echarlo И я не переставал его бросать
Y ahora de lo que lloramos sólo hay barro И теперь от того, что мы плачем, остается только грязь
Aún me amas Ты еще любишь меня
Dime a cuántos más con las mismas ganas Скажи мне, сколько еще с тем же желанием
Siempre dando todo y nunca la cara Всегда отдавать все и никогда не показывать свое лицо
Ya no me puedes cegar ты больше не можешь меня ослепить
Sólo hay hielo ya en mi mirada В моем взгляде теперь только лед
Aún me amas Ты еще любишь меня
Si espero de ti y no recibo nada Если я жду от тебя и ничего не получаю
Noto que me abrazas y no me sanas Я замечаю, что ты обнимаешь меня и не исцеляешь меня
Ya no te quiero intentar Я больше не хочу тебя пробовать
Tan sólo hay cristal que se clavaЕсть только стекло, которое прилипает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: