Перевод текста песни Lo siento - Beret

Lo siento - Beret
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lo siento, исполнителя - Beret. Песня из альбома Prisma, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.10.2019
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Lo siento

(оригинал)
Tú siempre decías que nunca te irías, sino que iría bien
No luchar por lo que quieres solo tiene un nombre y se llama perder
Si te hice daño, no fue sin quererte, sino sin querer
Dime solo qué prefieres, si tienes la opción de tener o temer
Tú solo piensas en cómo se acaba
Yo solo pienso en cómo acabaré
Un día me dices «Me faltan las ganas»
Otro lo pienso y nunca te gané
Yo que hice todo porque te quedaras
Ahora lo pienso, ¿y con qué me quedé?
Tiempo perdido, quizás lo he ganado
De echarte de menos a decirte que
Lo siento, por hacerte perder el tiempo
Por pensar que hacer otro intento
Por tenerte, lucharte y sentirte te haría feliz
Reviento porque a veces ni yo me entiendo
¿Cómo voy a entender lo nuestro
Si nunca te entendí ni a ti?
Yo sé que en importarme el pasado, que antes me mataba, solo es crecer
Que nunca hemos sido dos, ya que contando el miedo, éramos tres
Porque somos tan iguales que si yo me voy, tú te vas también
El fallo es tener un problema y nunca aprender
Si voy a quedarme, que sea contigo
Si voy a correr, que sea por el filo
Sé que el futuro no estaba delante
Ahora sí me doy cuenta que me castigó
Ya gané el tiempo y no está perdido
Yo nunca recuerdo, pero no olvido
Existen más cartas que nunca se dieron
Porque ya no hay fuerza, porque la he escrito
Lo siento, por hacerte perder el tiempo
Por pensar que hacer otro intento
Por tenerte, lucharte y sentirte te haría feliz
Ay, reviento porque a veces ni yo me entiendo
¿Cómo voy a entender lo nuestro
Si nunca te entendí ni a ti?
Porque tus aciertos dirán dónde estás
Y tus fallos tan solo por dónde ir
¿De qué me vale la cantidad
Si solo la intensidad va a hacerme feliz?
Antes de hacer lo que va a destrozarnos
Prefiero salvarme y hacerme a mí
Ahora comprendo que no puedes darme
Aquello que no tienes ni vive en ti
Lo siento, por hacerte perder el tiempo
Por pensar que hacer otro intento
Por tenerte, lucharte y sentirte te haría feliz
Yo reviento porque a veces ni yo me entiendo
¿Cómo voy a entender lo nuestro
Si nunca te entendí ni a ti?
Tú siempre decías que nunca te irías, sino que iría bien
No luchar por lo que quieres solo tiene un nombre y se llama perder
Si te hice daño no fue sin quererte, sino sin querer
Dime solo qué prefieres, si tienes la opción de tener o temer

Я сожалею

(перевод)
Ты всегда говорил, что никогда не уйдешь, но все будет хорошо.
Не бороться за то, что вы хотите, имеет только одно имя, и это называется проигрыш
Если я причинил тебе боль, то это было не ненамеренно, а ненамеренно
Просто скажи мне, что ты предпочитаешь, если у тебя есть выбор иметь или бояться
Ты думаешь только о том, как это закончится
Я думаю только о том, как я закончу
Однажды ты скажешь мне: «Мне не хватает желания»
Еще я думаю, и я никогда не бил тебя
Я сделал все, потому что ты останешься
Теперь я думаю об этом, а с чем я остался?
Потерянное время, может быть, я его приобрел
От того, что я скучаю по тебе, чтобы сказать тебе, что
Мне жаль тратить ваше время
Думая сделать еще одну попытку
Чтобы иметь тебя, бороться с тобой и чувствовать, что ты сделаешь себя счастливым
Я разрываюсь, потому что иногда я даже не понимаю себя
Как я буду понимать нашу
Если бы я никогда не понимал тебя или тебя?
Я знаю, что забота о прошлом, которое меня убивало, только растет
Что нас никогда не было двое, так как, считая страх, нас было трое.
Потому что мы настолько равны, что если я уйду, ты тоже уйдешь
Неудача — это иметь проблему и никогда не учиться
Если я останусь, пусть это будет с тобой
Если я буду бежать, пусть будет по краю
Я знаю, что будущее не было впереди
Теперь я понимаю, что он наказал меня.
Я уже выиграл время, и оно не потеряно
Я никогда не помню, но я не забываю
Есть больше писем, чем когда-либо было дано
Потому что сил больше нет, потому что я это написал
Мне жаль тратить ваше время
Думая сделать еще одну попытку
Чтобы иметь тебя, бороться с тобой и чувствовать, что ты сделаешь себя счастливым
О, я взорвался, потому что иногда я даже не понимаю себя
Как я буду понимать нашу
Если бы я никогда не понимал тебя или тебя?
Потому что твои успехи скажут, где ты
И ваши ошибки, куда идти
Чего мне стоит эта сумма?
Если только интенсивность сделает меня счастливым?
Прежде чем мы сделаем то, что нас разлучит
Я предпочитаю спасти себя и заставить себя
Теперь я понимаю, что ты не можешь дать мне
То, чего у тебя нет и что не живет в тебе
Мне жаль тратить ваше время
Думая сделать еще одну попытку
Чтобы иметь тебя, бороться с тобой и чувствовать, что ты сделаешь себя счастливым
Я разрываюсь, потому что иногда я даже не понимаю себя
Как я буду понимать нашу
Если бы я никогда не понимал тебя или тебя?
Ты всегда говорил, что никогда не уйдешь, но все будет хорошо.
Не бороться за то, что вы хотите, имеет только одно имя, и это называется проигрыш
Если я причинил тебе боль, то это было не ненамеренно, а ненамеренно
Просто скажи мне, что ты предпочитаешь, если у тебя есть выбор иметь или бояться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vuelve ft. Beret 2019
Aún me amas 2020
Ojalá 2019
Te echo de menos 2019
Si por mi fuera 2019
Cóseme 2017
Llegará 2019
Me vas a ver 2019
Nunca entenderé 2021
Dime quién ama de verdad (Versión Prisma) 2019
Primera Carta ft. Beret 2022
Prisma 2019
Me mata 2019
Me llama 2019
Te estás olvidando de mí 2021
Esencial 2017
Dime quién ama de verdad 2016
Distancia ft. Beret 2018
Nunca se hará tarde 2016
Sentir 2017

Тексты песен исполнителя: Beret