Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Old Hat, исполнителя - Ben Kweller. Песня из альбома Changing Horses, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.02.2019
Лейбл звукозаписи: the Noise Company
Язык песни: Английский
Old Hat(оригинал) |
Hello sweet friend of mine |
I want to talk, see how you are |
What’s new? |
Are you feeling fine? |
Do you like South Lake? |
Do you work all the time? |
This whole month has been a waste |
And I got no taste for going out |
Ever since you left home, I been shamefaced |
But I’d rather be erased than hold you down |
I never wanna be the old hat you put on your pretty head |
I never wanna be the old hat you put on your pretty head |
Now I know I, I talk too much |
Worry 'bout things that can’t be controlled |
And I can’t decide, always up on the fence |
And I don’t make no sense, and baby I know that gets old |
But I never wanna be the old hat you put on your pretty head |
I never wanna be the old hat you put on your |
My tornado love, tore it all down |
Now I’m face down in all this muddy guilt |
You know I wanna make you smile again |
Warm your heart again, like an old worn out quilt |
Now listen, I’ll be your glove, I’ll be your scarf |
I’ll be the cross that covers your heart |
But I don’t want you to get tired of me honey |
After such a good start |
I never wanna be the old hat you put on your pretty head |
I never wanna be the old hat you put on your pretty head |
Your pretty head, yeah yeah yeah |
Your pretty head |
Старая шляпа(перевод) |
Привет мой милый друг |
Я хочу поговорить, посмотреть, как ты |
Какие новости? |
Вы чувствуете себя хорошо? |
Вам нравится Южное озеро? |
Вы все время работаете? |
Весь этот месяц был пустой тратой времени |
И у меня нет вкуса выходить на улицу |
С тех пор, как ты ушел из дома, мне было стыдно |
Но я предпочел бы быть стертым, чем удерживать тебя |
Я никогда не хочу быть старой шляпой, которую ты надеваешь на свою хорошенькую голову |
Я никогда не хочу быть старой шляпой, которую ты надеваешь на свою хорошенькую голову |
Теперь я знаю, я слишком много говорю |
Беспокойство о вещах, которые нельзя контролировать |
И я не могу решить, всегда на заборе |
И я не вижу смысла, и, детка, я знаю, что старею |
Но я никогда не хочу быть старой шляпой, которую ты надеваешь на свою хорошенькую голову |
Я никогда не хочу быть старой шляпой, которую ты надеваешь |
Моя любовь торнадо, все разрушила |
Теперь я лицом вниз во всей этой грязной вине |
Ты знаешь, я хочу снова заставить тебя улыбаться |
Снова согрей свое сердце, как старое изношенное одеяло |
Теперь послушай, я буду твоей перчаткой, я буду твоим шарфом |
Я буду крестом, который покрывает твое сердце |
Но я не хочу, чтобы ты устал от меня, дорогая |
После такого хорошего начала |
Я никогда не хочу быть старой шляпой, которую ты надеваешь на свою хорошенькую голову |
Я никогда не хочу быть старой шляпой, которую ты надеваешь на свою хорошенькую голову |
Твоя красивая голова, да, да, да |
Твоя красивая голова |