| Du — hast die Segel auf Kurs gesetzt
| Ты - ставь паруса на курс
|
| Dein Abenteuer, das startet jetzt
| Ваше приключение начинается сейчас
|
| Zeit, was zu riskieren
| Время рискнуть чем-то
|
| Du — dein Herz tanzt wie ein Schmetterling
| Ты — твое сердце танцует, как бабочка
|
| Dieses Fieber tief in dir drin
| Эта лихорадка глубоко внутри тебя
|
| Lässt dich das Leben spüren
| Позволяет почувствовать жизнь
|
| Dein Gefühl kennt keine Grenzen
| Твои чувства не знают границ
|
| Du bist außer dir vor Glück
| Ты вне себя от счастья
|
| Flieg noch mal zum Horizont
| Лети к горизонту снова
|
| Und zurück
| И назад
|
| Denn nur wer seine Liebe lebt
| Потому что только те, кто живет своей любовью
|
| Für den sind Sterne zum Greifen nah
| Для него звезды в пределах досягаемости
|
| Wer mit dem Herz in den Wolken schwebt
| Кто плывет с сердцем в облаках
|
| Für den sind Wunder da
| Чудеса для него
|
| Denn nur wer seine Liebe lebt
| Потому что только те, кто живет своей любовью
|
| Und sich traut einfach frei zu sein
| И просто осмеливается быть свободным
|
| Ja, für den ist kein Himmel zu hoch
| Да никакое небо ему не по плечу
|
| Und kein Weg zu weit
| И не слишком далеко
|
| Du — kannst in der Nacht ein Funke sein
| Ты - можешь быть искрой в ночи
|
| Du leuchtest in der Dunkelheit
| Ты светишься в темноте
|
| Weil alles in dir brennt
| Потому что все в тебе горит
|
| Du — machst niemals kehrt auf halbem Weg
| Ты - никогда не возвращайся на полпути
|
| Weil du immer aufs Ganze gehst
| Потому что ты всегда изо всех сил
|
| Und keine Zweifel kennst
| И не знай сомнений
|
| Dein Gefühl kennt keine Grenzen
| Твои чувства не знают границ
|
| Du bist außer dir vor Glück
| Ты вне себя от счастья
|
| Flieg noch mal zum Horizont
| Лети к горизонту снова
|
| Und zurück
| И назад
|
| Denn nur wer seine Liebe lebt
| Потому что только те, кто живет своей любовью
|
| Für den sind Sterne zum Greifen nah
| Для него звезды в пределах досягаемости
|
| Wer mit dem Herz in den Wolken schwebt
| Кто плывет с сердцем в облаках
|
| Für den sind Wunder da
| Чудеса для него
|
| Denn nur wer seine Liebe lebt
| Потому что только те, кто живет своей любовью
|
| Und sich traut einfach frei zu sein
| И просто осмеливается быть свободным
|
| Ja, für den ist kein Himmel zu hoch
| Да никакое небо ему не по плечу
|
| Und kein Weg zu weit
| И не слишком далеко
|
| Denn nur wer seine Liebe lebt
| Потому что только те, кто живет своей любовью
|
| Für den sind Sterne zum Greifen nah
| Для него звезды в пределах досягаемости
|
| Wer mit dem Herz in den Wolken schwebt
| Кто плывет с сердцем в облаках
|
| Für den sind Wunder da
| Чудеса для него
|
| Denn nur wer seine Liebe lebt
| Потому что только те, кто живет своей любовью
|
| Und sich traut einfach frei zu sein
| И просто осмеливается быть свободным
|
| Ja, für den ist kein Himmel zu hoch
| Да никакое небо ему не по плечу
|
| Und kein Weg zu weit
| И не слишком далеко
|
| Und kein Weg zu weit | И не слишком далеко |