| Was geht ab? | Что происходит? |
| - | - |
| Hey, was geht ab heut' Nacht? | Эй, что происходит сегодня ночью? |
| Tu, was dich glücklich macht | Делаю то, что сделает тебя счастливым – |
| Ich hab dich einfach nur so zum Spaß geküsst | Я просто поцеловала тебя ради шутки. |
| Hätte ich bloß geahnt, | Если бы я только подозревала, |
| Wie riskant das ist | Как это рискованно – |
| Was geht ab heut' Nacht? | Что происходит сегодня ночью? |
| - | - |
| Kopfüber rein ins Leben, ich will dich | Очертя голову окунаюсь в жизнь, я хочу тебя. |
| Da draußen wartet schon die Nacht auf mich | На улице меня уже ждёт ночь – |
| Ich hab Fieber, so richtig Lampenfieber | У меня жар, настоящее волнение. |
| Ich fühl' mich sexy und bin aufgedreht | Я чувствую себя секси, я возбуждена, |
| Total nervös so wie beim ersten Date | Сильно нервничаю, как на первом свидании – |
| Ich hab Fieber, so richtig Lampenfieber | У меня жар, настоящее волнение. |
| - | - |
| Ich zähl' ganz einfach bis zehn, | Я просто считаю до десяти, |
| Etwas muss heut' noch gescheh'n | Что-то должно сегодня ещё произойти. |
| - | - |
| Hey, was geht ab heut' Nacht? | Эй, что происходит сегодня ночью? |
| Tu, was dich glücklich macht | Делаю то, что сделает тебя счастливым – |
| Ich hab dich einfach nur so zum Spaß geküsst | Я просто поцеловала тебя ради шутки. |
| Hätte ich bloß geahnt, | Если бы я только подозревала, |
| Wie riskant das ist | Как это рискованно – |
| Hey, was geht ab heut' Nacht? | Эй, что происходит сегодня ночью? |
| Was geht ab heut' Nacht? | Что происходит сегодня ночью? |
| Du, ich bin deine Sünde im roten Kleid | Эй, я твоя соблазнительница в красном платье, |
| Deine Hand auf der Haut | Твоя рука, касаясь меня, |
| Geht verboten weit | Заходит непозволительно далеко – |
| Was geht ab? Was geht ab? | Что происходит? Что происходит? |
| - | - |
| Heut' ist das Beste g'rade heiß genug | Сегодня от всего лучшего бросает в жар, |
| Heut' ist das Leben wie ein Sternenflug | Сегодня жизнь как полёт к звёздам – |
| Ich hab Fieber, so richtig Lampenfieber | У меня жар, настоящее волнение. |
| Ich will die Nacht der Nächte mit dir teil'n, | Я хочу разделить с тобой ночь ночей, |
| Bis morgen früh in deinen Armen sein | До раннего утра быть в твоих объятьях – |
| Ich hab Fieber, so richtig Lampenfieber | У меня жар, настоящее волнение. |
| - | - |
| Ich zähl' ganz einfach bis zehn, | Я просто считаю до десяти, |
| Etwas muss heut' noch gescheh'n | Что-то должно сегодня ещё произойти. |
| - | - |
| Hey, was geht ab heut' Nacht?... | Эй, что происходит сегодня ночью?... |
| - | - |