| So hab ich mir das vorgestellt, dass jemand zu mir hält
| Я так себе это представлял, кто-то стоит рядом со мной.
|
| Ich liebe jeden Tag mit dir, du teilst mit mir dein Leben
| Я люблю с тобой каждый день, ты разделяешь со мной свою жизнь
|
| Ich lass mich fallen in deine Hand, Herz besiegt den Restverstand
| Я позволил себе упасть в твои руки, сердце побеждает разум
|
| Bitte sag nur, kannst du mir noch ein Verprechen geben
| Пожалуйста, просто скажи, можешь ли ты дать мне еще одно обещание?
|
| Wenn ich wein, wirst du meine Tränen sehen
| Когда я плачу, ты увидишь мои слезы
|
| Wenn ich schlaf, mit durch meine Träume gehen
| Когда я сплю, иди со мной сквозь мои сны
|
| Wenn ich schweig, wirst du meine Stimme sein
| Если я промолчу, ты будешь моим голосом
|
| Wenn ich geh, lässt du mich nie allein
| Когда я ухожу, ты никогда не оставляешь меня в покое
|
| Wenn du mir tief in die Augen siehst und mir sagst: das schaffen wir
| Если ты заглянешь мне в глаза и скажешь: мы сможем
|
| Glaub ich fest an dich und mich, und dann gehör ich dir
| Я твердо верю в нас с тобой, и тогда я твой
|
| Wenn ich lieb dann voll und ganz, Liebe ohne Herzdistanz
| Если я люблю, то полностью, любовь без сердечного расстояния
|
| Ich will 105% der Zärtlichkeit vertrauen
| Я хочу доверять 105% нежности
|
| Du hast wie ich schon mal geliebt, weißt auch, dass es Schatten gibt
| Вы любили, как я раньше, вы также знаете, что есть тени
|
| Räumst sie mit mir aus der Bahn, lass uns nach vorne schauen
| Уведи их со мной, давай посмотрим вперед
|
| Wenn ich wein, wirst du meine Tränen sehen
| Когда я плачу, ты увидишь мои слезы
|
| Wenn ich schlaf, mit durch meine Träume gehen
| Когда я сплю, иди со мной сквозь мои сны
|
| Wenn ich schweig, wirst du meine Stimme sein
| Если я промолчу, ты будешь моим голосом
|
| Wenn ich geh, lässt du mich nie allein
| Когда я ухожу, ты никогда не оставляешь меня в покое
|
| Wenn du mir tief in die Augen siehst und mir sagst: das schaffen wir
| Если ты заглянешь мне в глаза и скажешь: мы сможем
|
| Glaub ich fest an dich und mich, und dann gehör ich dir
| Я твердо верю в нас с тобой, и тогда я твой
|
| Ich hab dir mein Vertrauen geschenkt, bist mein Lebenselexier
| Я доверяю тебе, ты мой эликсир жизни
|
| Wenn auch Sturm unser Schiff bewegt, du bist hier
| Даже если буря сдвинет наш корабль, ты здесь
|
| Wenn ich wein, wirst du meine Tränen sehen
| Когда я плачу, ты увидишь мои слезы
|
| Wenn ich schlaf, mit durch meine Träume gehen
| Когда я сплю, иди со мной сквозь мои сны
|
| Wenn ich schweig, wirst du meine Stimme sein
| Если я промолчу, ты будешь моим голосом
|
| Wenn ich geh, lässt du mich nie allein
| Когда я ухожу, ты никогда не оставляешь меня в покое
|
| Wenn du mir tief in die Augen siehst und mir sagst: das schaffen wir
| Если ты заглянешь мне в глаза и скажешь: мы сможем
|
| Glaub ich fest an dich und mich, und dann gehör ich dir
| Я твердо верю в нас с тобой, и тогда я твой
|
| (Dank an Isabella für den Text) | (Спасибо Изабелле за текст) |