Перевод текста песни Sommer - Beatrice Egli

Sommer - Beatrice Egli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sommer, исполнителя - Beatrice Egli. Песня из альбома Bis hierher und viel weiter, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 02.07.2015
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Sommer

(оригинал)

Лето

(перевод на русский)
Regen vor dem FensterДождь за окном,
Das ganze Jahr NovemberКруглый год ноябрь.
Petrus warum bist du schlecht gelaunt?Пётр, почему у тебя плохое настроение?
Herzen brauchen WärmeСердцу нужно тепло.
Ich träum' mich in die FerneЯ устремляюсь мечтами вдаль:
Weißer Strand, der Himmel immer blauБелый пляж, всегда голубое небо –
Nur diese eine HoffnungЛишь эта надежда
Schützt mich vorm ErfrierenОберегает меня от холода,
Nur diesen einen Wunsch trag' ich in mirЛишь это желание я ношу в себе.
--
Ich träume vom SommerЯ мечтаю о лете,
Von Sonne und MeerО солнце и море –
Viva la vida völlig unbeschwertДа здравствует беззаботная жизнь!
Ich träume vom SommerЯ мечтаю о лете.
Dieses irre GefühlБезумное чувство,
Das Kribbeln im BauchМурашки в животе
Kann ich immer noch spür'nЯ всё ещё ощущаю –
Ich träume vom Sommer...Я мечтаю о лете...
--
Straßen ohne LichterНеосвещённые улицы
Verdunkeln die GesichterОмрачают лица,
Kein Lächeln, das mir hier entgegenkommtНикто не улыбается мне здесь.
Bei Nacht such' ich die SterneНочью я ищу звёзды.
Ich träum' mich in die FerneЯ устремляюсь мечтами вдаль,
Die Sehnsucht trägt mich bis zum HorizontТоска несёт меня к самому горизонту –
Nur diese eine HoffnungЛишь эта надежда
Schützt mich vorm ErfrierenОберегает меня от холода,
Nur diesen einen Wunsch trag' ich in mirЛишь это желание я ношу в себе.
--
Ich träume vom Sommer...Я мечтаю о лете...
--
Viva, viva la vida!...Да здравствует, да здравствует жизнь!...

Sommer

(оригинал)
Regen vor dem Fenster
Das ganze Jahr November
Petrus warum bist du schlecht gelaunt?
Herzen brauchen Wärme
Ich träum' mich in die Ferne
Weißer Strand, der Himmel immer blau
Nur diese eine Hoffnung schützt mich vor’m erfrieren
Nur diesen einen Wunsch trag' ich in mir
Ich träume vom Sommer
Von Sonne und Meer
Viva la vida völlig unbeschwert
Ich träume vom Sommer
Dieses irre Gefühl
Das Kribbeln im Bauch kann ich immer noch spür'n
Ich träume vom sommamamama, sommamamama, sommamamama
Ich träume vom Sommer, Sommer, Sommer
Straßen ohne Lichter
Verdunkeln die Gesichter
Kein Lächeln, das mir hier entgegenkommt
Bei Nacht such' ich die Sterne
Ich träum' mich in die ferne
Die Sehnsucht trägt mich bis zum Horizont
Nur diese eine Hoffnung schützt mich vor’m erfrieren
Nur diesen einen Wunsch trag' ich in mir
Ich träume vom Sommer
Von Sonne und Meer
Viva la vida völlig unbeschwert
Ich träume vom Sommer
Dieses irre Gefühl
Das Kribbeln im Bauch kann ich immer noch spür'n
Ich träume vom sommamamama, sommamamama, sommamamama
Ich träume vom Sommer, Sommer, Sommer
Viva, viva la vida
Viva, viva la vida
Viva, viva la vida
Viva, viva la vida
Ich träume vom Sommer
Von Sonne und Meer
Viva la vida völlig unbeschwert
Ich träume vom Sommer
Dieses irre Gefühl
Das Kribbeln im Bauch kann ich immer noch spür'n
(перевод)
дождь за окном
Весь год ноябрь
Питер, почему ты в плохом настроении?
Сердцу нужно тепло
Я мечтаю вдаль
Белый пляж, всегда голубое небо
Только эта одна надежда защищает меня от замерзания до смерти
Я ношу во мне только это одно желание
я мечтаю о лете
Солнца и моря
Viva la vida совершенно беззаботно
я мечтаю о лете
Это сумасшедшее чувство
Я все еще чувствую покалывание в животе
Я мечтаю о соммамаме, сомамамаме, сомамамаме
Я мечтаю о лете, лете, лете
улицы без фонарей
Затемнить лица
Здесь нет улыбки
Ночью я ищу звезды
Я мечтаю о себе вдаль
Тоска уносит меня к горизонту
Только эта одна надежда защищает меня от замерзания до смерти
Я ношу во мне только это одно желание
я мечтаю о лете
Солнца и моря
Viva la vida совершенно беззаботно
я мечтаю о лете
Это сумасшедшее чувство
Я все еще чувствую покалывание в животе
Я мечтаю о соммамаме, сомамамаме, сомамамаме
Я мечтаю о лете, лете, лете
Viva, viva la vida
Viva, viva la vida
Viva, viva la vida
Viva, viva la vida
я мечтаю о лете
Солнца и моря
Viva la vida совершенно беззаботно
я мечтаю о лете
Это сумасшедшее чувство
Я все еще чувствую покалывание в животе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aus Verseh'n verliebt 2015
Touché 2018
Bunt 2020
Herz an 2018
Wir leben laut 2015
Keiner küsst mich 2018
Wahrheit oder Pflicht 2018
Drei Wünsche 2015
Ich bin da 2016
Mein Herz 2020
Sieben mal Herz - Sieben mal Schmerz 2016
Jetzt und hier für immer 2013
Total perfekt 2015
Trau dich in mein Leben 2015
Verliebt, verlobt, verflixt nochmal 2018
Auf die Plätze, fertig, ins Glück! 2015
Fliegen 2020
Ich denke nur noch an mich 2018
Die Musik sind wir 2016
Was geht ab 2018

Тексты песен исполнителя: Beatrice Egli