Перевод текста песни Nur für dich - Beatrice Egli

Nur für dich - Beatrice Egli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur für dich , исполнителя -Beatrice Egli
Песня из альбома: Bis hierher und viel weiter
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:02.07.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Nur für dich (оригинал)Только для вас (перевод)
Du weisst es — du kannst es Вы это знаете - вы можете это сделать
Gibst hundert Prozent Дай сто процентов
Ein Traum — ein Weg — ein Ziel Мечта - путь - цель
In deinen Gedanken В твоих мыслях
hast du es schon oft erlebt вы испытали это много раз?
Gleich geht das Licht an Свет скоро загорится
Du kannst es schon spür'n Ты уже чувствуешь это
das Adrenalin in dir адреналин в тебе
Dein Lachen und Strahlen твой смех и сияние
Bist voll im jetzt und hier Вы полностью в сейчас и здесь
Komm zünde dein Feuer Приходите зажечь свой огонь
Die Stille wird laut Тишина становится громкой
Du willst alles geben Вы хотите дать все
Hast Dich was getraut Ты что-то осмелился?
Heut fallen die Grenzen Сегодня границы падают
Der Himmel zum Greifen nah!Рай в пределах досягаемости!
— dein Traum wird wahr - твоя мечта сбудется
Nur für dich ist diese Nacht! Эта ночь только для тебя!
Sie ist aus deinen Wünschen gemacht Она сделана из ваших желаний
Nur für dich ist dieser Moment Этот момент только для тебя
Den ich dir schenk' - (nur dir allein) Я даю тебе - (только ты одна)
Nur für dich ist diese Nacht Эта ночь только для тебя
Leinen los!Отбросьте!
— das Glück ist erwacht — Счастье проснулось
Nur für dich strahlt heute die Welt Мир сияет только для тебя сегодня
Unterm Himmelszelt — (nur für dich) Под небом - (только для тебя)
Alles vergessen!Забыть все!
— du bist mittendrin - ты прямо посередине
Dabei ganz frei zu sein Быть полностью свободным
Ein Traum bekommt Flügel Мечта обретает крылья
Das Glück, es fängt dich ein Счастье ловит тебя
Komm zünde dein Feuer Приходите зажечь свой огонь
Die Stille wird laut Тишина становится громкой
Du willst alles geben Вы хотите дать все
Hast dich was getraut ты посмел
Heut fallen die Grenzen Сегодня границы падают
Der Himmel zum greifen nah!Рай в пределах досягаемости!
— es ist endlich wahr! — наконец-то это правда!
Nur für dich ist diese Nacht! Эта ночь только для тебя!
Sie ist aus deinen Wünschen gemacht Она сделана из ваших желаний
Nur für dich ist dieser Moment Этот момент только для тебя
den ich dir schenk' - (nur dir allein) что я даю тебе - (только ты одна)
Nur für dich ist diese Nacht Эта ночь только для тебя
Leinen los!Отбросьте!
— das Glück ist erwacht — Счастье проснулось
Nur für dich strahlt heute die Welt Мир сияет только для тебя сегодня
Unterm Himmelszelt — (nur für dich) Под небом - (только для тебя)
Nur für dich ist diese Nacht! Эта ночь только для тебя!
Sie ist aus deinen Wünschen gemacht Она сделана из ваших желаний
Nur für dich ist dieser Moment Этот момент только для тебя
den ich dir schenk' - (nur dir allein) что я даю тебе - (только ты одна)
Nur für dich ist diese Nacht! Эта ночь только для тебя!
Sie ist aus deinen Wünschen gemacht Она сделана из ваших желаний
Nur für dich ist dieser Moment Этот момент только для тебя
den ich dir schenk' - (nur dir allein) что я даю тебе - (только ты одна)
Nur für dich ist diese Nacht Эта ночь только для тебя
Leinen los!Отбросьте!
— das Glück ist erwacht — Счастье проснулось
Nur für dich strahlt heute die Welt Мир сияет только для тебя сегодня
Unterm Himmelszelt — (nur für dich)Под небом - (только для тебя)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: