Перевод текста песни Nichts als die Wahrheit - Beatrice Egli

Nichts als die Wahrheit - Beatrice Egli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nichts als die Wahrheit, исполнителя - Beatrice Egli. Песня из альбома Kick im Augenblick, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.11.2016
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Nichts Als Die Wahrheit

(оригинал)

Ничего, кроме правды

(перевод на русский)
Willst du wirklich wissen,Ты действительно хочешь знать,
Wie's mir jetzt geht,Как я живу так,
Dass meine Welt sich falsch herum dreht?Что мой мир вращается не в ту сторону?
Willst du mich fragen, was ich in mir fühl,Ты хочешь спросить меня, что я чувствую,
Wenn ich jede Nacht mein Bett zerwühl?Когда каждую ночь ворочаюсь в постели?
Willst du wissen, wie weh es mir tatТы хочешь знать, как мне больно
Und was ich halte von Liebesverrat?И что я думаю об измене?
Willst du erfahren, was ich will?Ты хочешь узнать, чего я хочу?
Dann hör zu und sei stillТогда слушай и молчи
--
Nichts als die WahrheitНичего, кроме правды,
Will ich dir sagenЯ не хочу сказать тебе.
Will wieder hoffenХочу снова надеяться
Und aufhör'n zuklagenИ перестать сетовать.
Nichts als die WahrheitНичего, кроме правды,
Wirst du jetzt hör'nТы не услышишь.
Ich will nichts and'resЯ не хочу ничем другим,
Als Liebe beschwör'nКроме любви, клясться.
--
Nichts als die WahrheitНичему, кроме правды,
Muss jetzt endlich raus!Здесь не место!
Das mit uns ist noch lange nicht ausС нами ещё далеко не покончено,
Deshalb wein ich bitterlichПоэтому я горько плачу.
Die Wahrheit istПравда в том,
Ich liebe dichЧто я люблю тебя.
--
Willst du wirklich wissen,Ты действительно хочешь знать,
Ob ich dir verzeihПрощу ли я тебя
Und dir mein Vertrau'n zum zweiten Mal leih?И доверюсь ли тебе во второй раз?
Willst du mich fragen,Ты хочешь спросить меня,
Warum ich nicht hasse,Почему я не испытываю ненависти,
Dich trotz der Schmerzen nicht gehen lasse?Несмотря на боль?
--
Willst du wissen, ob meine Seele bald heiltХочешь знать, скоро ли излечится моя душа
Und mein Herz das Leben mit deinem noch teilt?И разделит ли моё сердце эту жизнь с твоим?
Willst du erfahren, was ich will?Ты хочешь узнать, чего я хочу?
Dann hör zu und sei stillТогда слушай и молчи
--
Nichts als die Wahrheit...Ничего, кроме правды...

Nichts als die Wahrheit

(оригинал)
Willst du wirklich wissen
Wie’s mir jetzt geht
Das meine Welt sich falsch herum dreht
Willst du mich fragen was ich in mir fühl
Wenn ich jede Nacht mein Bett zerwühl
Willst du wissen wie weh es mir tat
Und was ich halte von Liebesverrat
Willst du erfahren was ich will
Dann hör zu
Und sei still
Nicht’s als die Wahrheit
Will ich dir sagen
Will wieder hoffen und aufhör'n zuklagen
Nicht’s als die Wahrheit
Wirst du jetzt hör'n
Ich will nicht’s and’res als Liebe beschwör'n
Nicht’s als die Wahrheit
Muss jetzt endlich raus
Das mit uns ist noch lange nicht aus
Deshalb wei’n ich bitterlich
Die Wahrheit ist
Ich liebe dich
Willst du wirklich wissen
Ob ich dir verzeih
Und dir mein Vertrau’n zum zweiten Mal leih
Willst du mich fragen
Warum ich nicht hasse
Dich trotz der Schmerzen nicht gehen lasse
Willst du wissen ob meine Seele bald heilt
Und mein Herz das Leben mit deinem noch teilt
Willst du erfahren was ich will
Dann hör zu
Und sei still
Nicht’s als die Wahrheit
Will ich dir sagen
Will wieder hoffen und aufhör'n zuklagen
Nicht’s als die Wahrheit
Wirst du jetzt hör'n
Ich will nicht’s and’res als Liebe beschwör'n
Nicht’s als die Wahrheit
Muss jetzt endlich raus
Das mit uns ist noch lange nicht aus
Deshalb wei’n ich bitterlich
Die Wahrheit ist
Ich liebe dich
Ich liebe dich

Ничего, кроме правды

(перевод)
Ты действительно хочешь знать
Как я поживаю сейчас?
Что мой мир вращается не в ту сторону
Ты хочешь спросить меня, что я чувствую внутри себя?
Когда я трясу свою постель каждую ночь
Хочешь знать, как сильно мне было больно?
И что я думаю о предательстве любви
Вы хотите знать, что я хочу
Затем слушать
И молчи
Ничего кроме правды
я хочу тебе сказать
Я хочу снова надеяться и перестать жаловаться
Ничего кроме правды
Будете ли вы слушать сейчас?
Я не хочу клясться ни в чем, кроме любви
Ничего кроме правды
Должен выйти сейчас
Это далеко не конец с нами
Вот почему я знаю горько
Правда в том
Я тебя люблю
Ты действительно хочешь знать
Я прощаю тебя?
И одолжить тебе мое доверие во второй раз
ты хочешь спросить меня
почему я не ненавижу
Не отпуская тебя, несмотря на боль
Хочешь знать, скоро ли исцелится моя душа?
И мое сердце все еще делит жизнь с твоим
Вы хотите знать, что я хочу
Затем слушать
И молчи
Ничего кроме правды
я хочу тебе сказать
Я хочу снова надеяться и перестать жаловаться
Ничего кроме правды
Будете ли вы слушать сейчас?
Я не хочу клясться ни в чем, кроме любви
Ничего кроме правды
Должен выйти сейчас
Это далеко не конец с нами
Вот почему я знаю горько
Правда в том
Я тебя люблю
Я тебя люблю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aus Verseh'n verliebt 2015
Touché 2018
Bunt 2020
Herz an 2018
Wir leben laut 2015
Keiner küsst mich 2018
Wahrheit oder Pflicht 2018
Drei Wünsche 2015
Ich bin da 2016
Mein Herz 2020
Sieben mal Herz - Sieben mal Schmerz 2016
Jetzt und hier für immer 2013
Total perfekt 2015
Trau dich in mein Leben 2015
Verliebt, verlobt, verflixt nochmal 2018
Auf die Plätze, fertig, ins Glück! 2015
Fliegen 2020
Ich denke nur noch an mich 2018
Die Musik sind wir 2016
Was geht ab 2018

Тексты песен исполнителя: Beatrice Egli