Перевод текста песни Jetzt erst recht - Beatrice Egli

Jetzt erst recht - Beatrice Egli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jetzt erst recht, исполнителя - Beatrice Egli. Песня из альбома Kick im Augenblick, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.11.2016
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Jetzt Erst Recht

(оригинал)

Теперь тем более

(перевод на русский)
Wir können leuchten in der Nacht,Мы можем сиять в ночи,
Denn der Sturm hat unser Feuer stark gemachtВедь ураган раздул наш огонь,
Und wir geben alles nur nicht aufИ мы ни от чего не откажемся –
Aus dem Stein im WegИз камней на этом пути
Hab'n wir uns ein Schloss gebautМы построили себе замок.
--
Und wir mussten oft den Kopf riskier'n,Нам часто приходилось рисковать головой,
Um unser Herz nicht zu verlier'n,Чтобы не потерять сердце,
Doch wir sind noch immer hierНо мы всё ещё здесь.
--
Jetzt erst recht –Теперь тем более –
Auch wenn der längste Weg noch vor uns liegt,Даже если перед нами самый длинный путь,
Sich der Zweifel vor die Sonne schiebt,Если сомнение заслоняет солнце,
Halten wir einander festМы крепко держимся друг за друга.
--
Jetzt erst recht –Теперь тем более –
Wir sind hell wenn wir zusammen steh'n,Мы сияем ярко, когда вместе.
Die Welt kann uns're Flamme seh'nМир видит наше пламя,
Und der Traum der uns verbindet,А мечта, что объединяет нас,
Der ist echt –Настоящая –
Jetzt erst rechtТеперь тем более.
--
Wir können Abenteuer sein,Наша жизнь — приключение,
Denn wir fragen nicht wie hochВедь мы не спрашиваем о высотах
Und nicht wie weitИ расстояниях.
Wir können segeln ohne Wind,Мы можем идти под парусом без ветра,
Weil die Sehnsucht uns doch immer weiter bringtПотому что желание ведёт нас всё дальше.
--
Und wir mussten oft den Kopf riskier'n,Нам часто приходилось рисковать головой,
Um unser Herz nicht zu verlier'n,Чтобы не потерять сердце,
Und es wird uns immer führ'nИ это всегда будет вести нас вперёд.
--
Jetzt erst recht...Теперь тем более...
--
Wir fragen nicht wiesoМы не спрашиваем, почему,
Wir fragen nicht wie hochМы не спрашиваем о высотах,
Wir fragen nicht wiesoМы не спрашиваем, почему,
Wir starten einfach losМы просто отправляемся в путь.

Jetzt erst recht

(оригинал)
Wir können leuchten in der Nacht
Denn der Sturm hat unser Feuer stark gemacht
Und wir geben alles nur nicht auf
Aus dem Stein im Weg hab’n wir uns ein Schloss gebaut
Und wir mussten oft den Kopf riskier’n
Um unser Herz nicht zu verlier’n
Doch wir sind noch immer hier
Jetzt erst recht
Auch wenn der längste Weg noch vor uns liegt
Sich der Zweifel vor die Sonne schiebt
Halten wir einander fest
Jetzt erst recht
Wir sind hell wenn wir zusammen steh’n
Die Welt kann uns’re Flamme seh’n
Und der Traum der uns verbindet
Der ist echt
Jetzt erst recht
Wir können Abenteuer sein
Denn wir fragen nicht wie hoch
Und nicht wie weit
Wir können segeln ohne Wind
Weil die Sehnsucht uns doch immer weiter bringt
Und wir mussten oft den Kopf riskier’n
Um unser Herz nicht zu verlier’n
Und es wird uns immer führ'n
Jetzt erst recht
Auch wenn der längste Weg noch vor uns liegt
Sich der Zweifel vor die Sonne schiebt
Halten wir einander fest
Jetzt erst recht
Wir sind hell wenn wir zusammen steh’n
Die Welt kann uns’re Flamme seh’n
Und der Traum der uns verbindet
Der ist echt
Wir fragen nicht wieso
Oh oh oh
Wir fragen nicht wie hoch
Oh oh oh
Wir fragen nicht wieso
Oh oh oh
Wir starten einfach los
Jetzt erst recht
Auch wenn der längste Weg noch vor uns liegt
Sich der Zweifel vor die Sonne schiebt
Halten wir einander fest (Wir einander fest)
Jetzt erst recht
Wir sind hell wenn wir zusammen steh’n
Die Welt kann uns’re Flamme seh’n
Und der Traum der uns verbindet
Der ist echt
Jetzt erst recht
(перевод)
Мы можем сиять ночью
Поскольку буря сделала наш огонь сильным
И мы просто не сдаемся
Мы построили замок из камня на пути
И нам часто приходилось рисковать головой
Чтоб не потерять сердце
Но мы все еще здесь
Особенно сейчас
Даже если самый длинный путь еще впереди
Сомнение толкает себя перед солнцем
Давай крепко обнимем друг друга
Особенно сейчас
Мы яркие, когда мы стоим вместе
Мир может видеть наше пламя
И мечта, которая нас связывает
Это реально
Особенно сейчас
Мы можем быть приключениями
Потому что мы не спрашиваем, как высоко
И не как далеко
Мы можем плыть без ветра
Потому что тоска всегда ведет нас дальше
И нам часто приходилось рисковать головой
Чтоб не потерять сердце
И это всегда будет вести нас
Особенно сейчас
Даже если самый длинный путь еще впереди
Сомнение толкает себя перед солнцем
Давай крепко обнимем друг друга
Особенно сейчас
Мы яркие, когда мы стоим вместе
Мир может видеть наше пламя
И мечта, которая нас связывает
Это реально
Мы не спрашиваем, почему
Ох ох ох
Мы не спрашиваем, как высоко
Ох ох ох
Мы не спрашиваем, почему
Ох ох ох
мы только начинаем
Особенно сейчас
Даже если самый длинный путь еще впереди
Сомнение толкает себя перед солнцем
Давай крепко обнимем друг друга (Мы крепко обнимем друг друга)
Особенно сейчас
Мы яркие, когда мы стоим вместе
Мир может видеть наше пламя
И мечта, которая нас связывает
Это реально
Особенно сейчас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aus Verseh'n verliebt 2015
Touché 2018
Bunt 2020
Herz an 2018
Wir leben laut 2015
Keiner küsst mich 2018
Wahrheit oder Pflicht 2018
Drei Wünsche 2015
Ich bin da 2016
Mein Herz 2020
Sieben mal Herz - Sieben mal Schmerz 2016
Jetzt und hier für immer 2013
Total perfekt 2015
Trau dich in mein Leben 2015
Verliebt, verlobt, verflixt nochmal 2018
Auf die Plätze, fertig, ins Glück! 2015
Fliegen 2020
Ich denke nur noch an mich 2018
Die Musik sind wir 2016
Was geht ab 2018

Тексты песен исполнителя: Beatrice Egli