| Wir können leuchten in der Nacht
| Мы можем сиять ночью
|
| Denn der Sturm hat unser Feuer stark gemacht
| Поскольку буря сделала наш огонь сильным
|
| Und wir geben alles nur nicht auf
| И мы просто не сдаемся
|
| Aus dem Stein im Weg hab’n wir uns ein Schloss gebaut
| Мы построили замок из камня на пути
|
| Und wir mussten oft den Kopf riskier’n
| И нам часто приходилось рисковать головой
|
| Um unser Herz nicht zu verlier’n
| Чтоб не потерять сердце
|
| Doch wir sind noch immer hier
| Но мы все еще здесь
|
| Jetzt erst recht
| Особенно сейчас
|
| Auch wenn der längste Weg noch vor uns liegt
| Даже если самый длинный путь еще впереди
|
| Sich der Zweifel vor die Sonne schiebt
| Сомнение толкает себя перед солнцем
|
| Halten wir einander fest
| Давай крепко обнимем друг друга
|
| Jetzt erst recht
| Особенно сейчас
|
| Wir sind hell wenn wir zusammen steh’n
| Мы яркие, когда мы стоим вместе
|
| Die Welt kann uns’re Flamme seh’n
| Мир может видеть наше пламя
|
| Und der Traum der uns verbindet
| И мечта, которая нас связывает
|
| Der ist echt
| Это реально
|
| Jetzt erst recht
| Особенно сейчас
|
| Wir können Abenteuer sein
| Мы можем быть приключениями
|
| Denn wir fragen nicht wie hoch
| Потому что мы не спрашиваем, как высоко
|
| Und nicht wie weit
| И не как далеко
|
| Wir können segeln ohne Wind
| Мы можем плыть без ветра
|
| Weil die Sehnsucht uns doch immer weiter bringt
| Потому что тоска всегда ведет нас дальше
|
| Und wir mussten oft den Kopf riskier’n
| И нам часто приходилось рисковать головой
|
| Um unser Herz nicht zu verlier’n
| Чтоб не потерять сердце
|
| Und es wird uns immer führ'n
| И это всегда будет вести нас
|
| Jetzt erst recht
| Особенно сейчас
|
| Auch wenn der längste Weg noch vor uns liegt
| Даже если самый длинный путь еще впереди
|
| Sich der Zweifel vor die Sonne schiebt
| Сомнение толкает себя перед солнцем
|
| Halten wir einander fest
| Давай крепко обнимем друг друга
|
| Jetzt erst recht
| Особенно сейчас
|
| Wir sind hell wenn wir zusammen steh’n
| Мы яркие, когда мы стоим вместе
|
| Die Welt kann uns’re Flamme seh’n
| Мир может видеть наше пламя
|
| Und der Traum der uns verbindet
| И мечта, которая нас связывает
|
| Der ist echt
| Это реально
|
| Wir fragen nicht wieso
| Мы не спрашиваем, почему
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir fragen nicht wie hoch
| Мы не спрашиваем, как высоко
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir fragen nicht wieso
| Мы не спрашиваем, почему
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir starten einfach los
| мы только начинаем
|
| Jetzt erst recht
| Особенно сейчас
|
| Auch wenn der längste Weg noch vor uns liegt
| Даже если самый длинный путь еще впереди
|
| Sich der Zweifel vor die Sonne schiebt
| Сомнение толкает себя перед солнцем
|
| Halten wir einander fest (Wir einander fest)
| Давай крепко обнимем друг друга (Мы крепко обнимем друг друга)
|
| Jetzt erst recht
| Особенно сейчас
|
| Wir sind hell wenn wir zusammen steh’n
| Мы яркие, когда мы стоим вместе
|
| Die Welt kann uns’re Flamme seh’n
| Мир может видеть наше пламя
|
| Und der Traum der uns verbindet
| И мечта, которая нас связывает
|
| Der ist echt
| Это реально
|
| Jetzt erst recht | Особенно сейчас |