| Ja, nein, vielleicht | Да, нет, возможно |
| - | - |
| Ich ertappe mich beim Warten, | Я ловлю себя на ожидании, |
| Will keine Liebelei auf Raten, | Не хочу романа в рассрочку, |
| Bin fürs große Wunder längst bereit | Давно готова к большому чуду. |
| Tief in mir klopft laut die Sehnsucht, | Глубоко во мне бьётся страсть, |
| Die nach diesem Glücksmoment sucht | Которая ищет этот момент счастья. |
| Hey, für dich und mich wird's höchste Zeit | Эй, для нашего романа самое время! |
| - | - |
| Ja, nein, vielleicht | Да, нет, возможно – |
| Verliebt für alle Zeit, | Влюбилась навсегда, |
| Bist du für mich bereit? | А ты готов ради меня? |
| Sag, willst du oder willst du mich nicht? | Скажи, ты хочешь меня или нет? |
| Ich weiß, ich will nur dich | Я знаю, что я хочу только тебя – |
| Entscheide dich ganz für mich! | Решайся ради меня! |
| - | - |
| Ja, nein, vielleicht | Да, нет, возможно – |
| Noch länger wart' ich nicht | Не могу больше ждать. |
| Jetzt küss mich und entscheide dich! | Целуй меня и решайся! |
| - | - |
| Häufig will ich zu schnell alles, | Зачастую я хочу слишком быстро всего, |
| Jetzt sofort und ganz schnell knallt es, | Тут же и очень быстро разгораются страсти, |
| Find nicht raus aus meinem Labyrinth | Не нахожу выхода из своего лабиринта. |
| Dann wünsch' ich mir, dass du da bist, | Тогда я хочу, чтобы ты был рядом – |
| Weil du mir ganz tief ins Herz siehst | Ты заглядываешь мне прямо в душу. |
| Ich will, dass wir zusammen sind | Я хочу, чтобы мы были вместе. |
| - | - |
| Ja, nein, vielleicht | Да, нет, возможно – |
| Verliebt für alle Zeit, | Влюбилась навсегда, |
| Bist du für mich bereit? | А ты готов ради меня? |
| Sag, willst du oder willst du mich nicht? | Скажи, ты хочешь меня или нет? |
| Ich weiß, ich will nur dich | Я знаю, что я хочу только тебя – |
| Entscheide dich ganz für mich! | Решайся ради меня! |
| - | - |
| Ja, nein, vielleicht | Да, нет, возможно – |
| Noch länger wart' ich nicht | Не могу больше ждать. |
| Jetzt küss mich und entscheide dich | Целуй меня и решайся! |
| - | - |
| Komm, überlege es dir: | Давай, подумай: |
| Allein oder mit mir | Быть одному или со мной – |
| Ja, nein, doch bitte nicht vielleicht | Да, нет, но, прошу, только не возможно. |
| - | - |
| Ja, nein, vielleicht | Да, нет, возможно – |
| Verliebt für alle Zeit, | Влюбилась навсегда, |
| Bist du für mich bereit? | А ты готов ради меня? |
| Sag, willst du oder willst du mich nicht? | Скажи, ты хочешь меня или нет? |
| Ich weiß, ich will nur dich | Я знаю, что я хочу только тебя – |
| Entscheide dich ganz für mich! | Решайся ради меня! |
| - | - |
| Ja, nein, vielleicht | Да, нет, возможно – |
| Noch länger wart' ich nicht | Не могу больше ждать. |
| Jetzt küss mich! | Целуй меня! |
| - | - |
| Ja, nein, vielleicht | Да, нет, возможно – |
| Noch länger wart' ich nicht | Не могу больше ждать. |
| Jetzt küss mich und entscheide dich! | Целуй меня и решайся! |