Перевод текста песни Nicht so depressiv sein - Basstard

Nicht so depressiv sein - Basstard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nicht so depressiv sein , исполнителя -Basstard
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.06.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Nicht so depressiv sein (оригинал)Не быть таким подавленным (перевод)
Ich sehe so viele, die kämpfen, obwohl dieser Kampf keine Aussicht auf Änderung Я вижу так много боев, хотя в этом бою нет шансов измениться.
bietet предложения
Denn wenn sie die Wurzel von unten anpacken, dann sehen sie erst in den Spiegel Потому что когда берутся за корень снизу, то сначала смотрятся в зеркало
Siehst du wie alle verzweifelt versuchen, die Schuld bei den ander’n zu finden? Вы видите, как все отчаянно пытаются обвинить других?
Vergessen dabei ihre eigenen Sünden und werden so langsam verschwinden Они забывают свои собственные грехи и постепенно исчезают
Denn der Sand der Zeit hinterlässt kein' Platz für Ignoranz und Trotzigkeit Потому что пески времени не оставляют места для невежества и неповиновения.
Der Sieger schreibt Geschichte, der Verstand vertreibt alles, was nicht in dem Победитель пишет историю, разум прогоняет все, чего нет в
Rahmen der Ordnung verweilt пребывает в рамках порядка
Überlebt nicht der Verlierer, wird vernichtet Если проигравший не выживает, он уничтожается
Plötzlich war es still und alle, die wagten, die Stimme zu heben für Внезапно наступила тишина, и все, кто осмеливался поднять голос за
Reformationen, verstummten реформы, замолчал
Im Mantel des Staates verschwunden, alles was er will Исчез в плаще государства, все, что он хочет
Kontrolle behalten und keinem die Möglichkeit bieten, die Macht zu erlangen Сохраняйте контроль и никому не давайте возможности получить власть
Im goldenen Käfig gefangen В ловушке в золотой клетке
Die Tür steht offen, doch keiner will rausgeh’n, um Alternativen zu suchen Дверь открыта, но никто не хочет искать альтернативу
So wird lieber geschwiegen, weil sie eine Atmosphäre der Angst erschufen Люди предпочитают тишину, потому что создают атмосферу страха
Jeder ist sich selbst am nächsten, alles Phrasen, leere Gesten Каждый ближе к себе, все фразы, пустые жесты
Man kann es in den Blicken lesen, zu viele geknickte Wesen Вы можете прочитать это по их взглядам, слишком много ушибленных существ
Heeey! эй!
Die Welt ist ein blutiges Schlachtfeld Мир - это кровавое поле битвы
Doch egal, hauptsache du machst Geld Но ничего, главное, что ты зарабатываешь
Heeey! эй!
Du siehst, es ist alles am Abgrund Видишь ли, все у пропасти
Sieh' nicht hin, sonst wird es dein Schwachpunkt Не смотри, иначе это станет твоим слабым местом.
Heeey! эй!
Nicht so depressiv sein Не впадай в депрессию
Heeey! эй!
Dachte ich und schlief ein подумал я и уснул
Heeey! эй!
Morgen wird ein besserer Tag завтра будет лучший день
Vergessen wir lieber, dass das Ende bald naht Давай просто забудем, что конец близок
Ich denke es gibt genug eigene Sorgen, verdammt Я думаю, что своих забот хватает, черт возьми.
Warum soll ich mich noch um die anderen kümmern? Почему я все еще должен заботиться о других?
Wer tut das für mich, wenn es mir irgendwann einmal schlecht geht? Кто сделает это для меня, если я когда-нибудь почувствую себя плохо?
So denken die meisten und keiner versteht Так думает большинство людей, и никто не понимает
Warum alle alleine sind in der Gesellschaft in der man Почему каждый одинок в обществе, в котором один
Die Grenzen für sich und die anderen festlegt Установка границ для себя и других
Komm mir nicht zu nah Не приближайся
Ich baue eine Mauer um mich rum und will die Außenwelt vergessen Я строю вокруг себя стену и хочу забыть о внешнем мире
Denn sie ist zu brutal, so läuft es — Потому что она слишком жестока, вот как это работает...
Entweder du machst alles richtig und frisst oder machst alles falsch und dann Либо ты все делаешь правильно и ешь, либо делаешь все неправильно, а потом
wirst du gefressen ты будешь съеден
Ich werde langsam müde я начинаю чувствовать усталость
Diese ganzen Gedanken sind wie eine Last, die man jeden Tag tragen muss Все эти мысли подобны бремени, которое приходится нести каждый день
So verschwindet die Atemluft Вот как воздух, которым вы дышите, исчезает
Stumpf werden die Gefühle Чувства притупляются
Keinen Sinn mehr für Empathie, wenn du nur noch dich selber ertragen musst Нет чувства сочувствия, когда все, что вам нужно сделать, это смириться с самим собой
Mach mit diesen Dramen Schluss Положите конец этим драмам
Keiner will wissen, wie lange ich schon mit der Einsamkeit in mir lebe Никто не хочет знать, как долго я живу с одиночеством внутри.
Diese ganze verdammte Gesellschaft des Konsumierens verschlingt die Seele Все это проклятое общество потребления пожирает душу
Jeder denkt nur an die Scheine, kennen nur noch Arbeit, Eile Все думают только о счетах, знают только работу, спешку
Und alle, für sich alleine, gehen ein in Langeweile И каждый для себя уходит в скуку
Heeey! эй!
Die Welt ist ein blutiges Schlachtfeld Мир - это кровавое поле битвы
Doch egal, hauptsache du machst Geld Но ничего, главное, что ты зарабатываешь
Heeey! эй!
Du siehst, es ist alles am Abgrund Видишь ли, все у пропасти
Sieh' nicht hin, sonst wird es dein Schwachpunkt Не смотри, иначе это станет твоим слабым местом.
Heeey! эй!
Nicht so depressiv sein Не впадай в депрессию
Heeey! эй!
Dachte ich und schlief ein подумал я и уснул
Heeey! эй!
Morgen wird ein besserer Tag завтра будет лучший день
Vergessen wir lieber, dass das Ende bald nahtДавай просто забудем, что конец близок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: