
Дата выпуска: 25.06.2015
Язык песни: Немецкий
100 K Meilen(оригинал) |
Streck deinen Arm aus und öffne die Hand |
Ich habe hier noch ein kleines bisschen Magie, das ich dir gerne geben würde |
Und ich hoffe ich lösche den Brand, dessen Funken in dir knistern und glüh'n |
Nachtschattengewächs, dessen Blüte erst in der Finsternis blüht |
Sie liebt die Sterne so sehr, dass der Tag ihr immer fremder wird je mehr sie |
sich von der Erde entfernt |
Und sie will weiter hoch, weiter Richtung Wolkenmeer |
Schweben in Sphären, denen sie erlegen ist, folgenschwer |
Denn eine schwarze Gewitterwolke baut sich auf (über ihr) |
Schau nicht rauf (über dir) |
Dort starren Gevatter Hein’s blutunterlaufenen Augen zu dir runter |
Und du gehst unter |
Eine große blaue Welle bricht |
Über dir ein — Halt dich fest oder nicht |
Lass dich mitreißen, treibe davon |
100.000 Meilen unter dem Meer |
(100.000 Meilen, 100.000 Meilen) |
Bleibst du uns fern |
100.000 Meilen unter dem Meer |
(100.000 Meilen, 100.000 Meilen) |
Reist du umher, denn du bist 100.000 Meilen unter dem Meer |
Mitten unter uns, unsichtbarer Schatten aus dem Untergrund |
Du kannst die Augen wieder öffnen, es ist schon vorbei |
Und die kalte Realität fühlt sich so unglaublich unwirklich an |
Überfluteter Ort weit weg von jeglicher Zukunft, dort bleibt |
Alles was sich verirrt hat immerfort? |
Nein |
Du kannst es schaffen, wenn dein Zorn reicht |
Kämpf dich durch verschlungene Wege hunderter unüberwindbar scheinender Kanäle |
und nur ein Wort bleibt |
Danke. |
Für das Leben und jede seiner Sekunden in denen du fortweilst |
Und nur Gott weiß, dass 100.000 Meilen unter dem Meer dein geheimer |
Zufluchtsort bleibt |
Denn jedes Mal wenn dir das kalte Blau über dein Ohr streicht, fühlst du |
Geborgenheit, sie reisst dich runter |
Und du gehst unter |
Eine große blaue Welle bricht |
Über dir ein — Halt dich fest oder nicht |
Lass dich mitreißen, treibe davon |
100.000 Meilen unter dem Meer |
(100.000 Meilen, 100.000 Meilen) |
Bleibst du uns fern |
100.000 Meilen unter dem Meer |
(100.000 Meilen, 100.000 Meilen) |
Reist du umher, denn du bist 100.000 Meilen unter dem Meer |
Mitten unter uns, unsichtbarer Schatten aus dem Untergrund |
Luft bleibt weg, Atmung stockt |
Tauch nicht unter in das schwarze Loch |
Zieh dich hoch, auf zu den Sternen, die du so liebst |
(Zeig das du leben willst!) |
Augen offen Blick ist leer |
Schweift verlassen über das triste Meer |
Wieviel wohl ein Lächeln von dir wiegt? |
Flieg zu den Sternen die du so liebst |
100 К миль(перевод) |
Вытяните руку и откройте ладонь |
У меня все еще есть немного волшебства, которое я хотел бы дать вам |
И я надеюсь, что потушу огонь, чьи искры трещат и светятся в тебе |
Паслен, цветки которого распускаются только в темноте |
Она так любит звезды, что день становится для нее все более чуждым |
уходит от земли |
И она хочет идти дальше вверх, дальше к морю облаков |
Плавание в сферах, которым она поддалась, имеет серьезные последствия |
Потому что над ней сгущается черная грозовая туча. |
Не смотрите вверх (над вами) |
Там на тебя смотрят налитые кровью глаза Геваттера Хайна. |
И ты идешь под |
Разбивается большая синяя волна |
Над тобой — держись или нет |
Увлечься, уйти |
100 000 лье под водой |
(100 000 миль, 100 000 миль) |
ты держись от нас подальше |
100 000 лье под водой |
(100 000 миль, 100 000 миль) |
Ты путешествуешь, потому что ты на 100 000 лье под водой? |
Среди нас невидимая тень из-под земли |
Вы можете снова открыть глаза, это уже закончилось |
И холодная реальность кажется невероятно нереальной. |
Затопленное место, далекое от будущего, оставайся там |
Все, что заблудилось навсегда? |
нет |
Вы можете сделать это, если вашего гнева достаточно |
Пробивайтесь через сотни, казалось бы, непреодолимых каналов |
и осталось только одно слово |
Спасибо. |
За жизнь и каждую ее секунду, в которой ты задерживаешься |
И только Бог знает, что 100 000 лье под водой - это твоя тайна. |
место убежища остается |
Потому что каждый раз, когда холодная синева касается твоего уха, ты чувствуешь |
Безопасность, это разрывает тебя |
И ты идешь под |
Разбивается большая синяя волна |
Над тобой — держись или нет |
Увлечься, уйти |
100 000 лье под водой |
(100 000 миль, 100 000 миль) |
ты держись от нас подальше |
100 000 лье под водой |
(100 000 миль, 100 000 миль) |
Ты путешествуешь, потому что ты на 100 000 лье под водой? |
Среди нас невидимая тень из-под земли |
Воздух остается в стороне, дыхание останавливается |
Не ныряй в черную дыру |
Подтянись к звездам, которые ты так любишь |
(Покажи, что ты хочешь жить!) |
Глаза открыты, взгляд пуст |
Бродит заброшенный над тоскливым морем |
Сколько весит твоя улыбка? |
Лети к звездам, которые ты так любишь |
Название | Год |
---|---|
Antiheld ft. DCVDNS, Basstard, Favorite | 2015 |
Mein Reich | 2013 |
Transparent | 2013 |
Eigene Welt 2 ft. Blokkmonsta, Üzi | 2009 |
Weiss | 2012 |
Prinzessin der Straße ft. Indira Weis | 2015 |
Lass nicht los | 2015 |
Mädchen aus dem Osten | 2015 |
Pablo Picasso ft. Kontra K, Sido, OZAN | 2015 |
Ein letzter Schrei | 2015 |
Daemon | 2015 |
Berliner Chaoten ft. Bass Crew | 2015 |
Nicht so depressiv sein | 2015 |
Brennt den Club ab ft. Frauenarzt, Orgasmus 69 | 2015 |
Fernweh ft. Prinz Pi | 2015 |
Nur ein Basstard | 2015 |
MDZ | 2015 |
Sturm | 2009 |
Golgatha | 2015 |
Antimaterie | 2015 |