Перевод текста песни Fernweh - Basstard, Prinz Pi

Fernweh - Basstard, Prinz Pi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fernweh, исполнителя - Basstard.
Дата выпуска: 25.06.2015
Язык песни: Немецкий

Fernweh

(оригинал)
Ich fühl mich eingeschlossen, seit Jahrhunderten im Bernstein
Arbeite mich durch einen schmalen Riss, noch sehr klein
Aber er wird wachsen, irgendwann brech ich da raus
In mir brennt ein Feuer, irgendwann erlischt das auch
Ich bin mir ziemlich sicher, doch wie sicher kann man sich schon sein?
Seh' ich jetzt am anderen Ende des Tunnels das Licht schon schein'
Oder ist das nur ein Stern der immer unerreichbar bleibt?
Streck die Hand aus nach dem Unerreichbaren und greif es
Die Hoffnung bleibt, dass wenn du es fest genug hältst, dann bleibt es
Ich drehe meine Faust, öffne die Hand und seh'
In diese Schneekugel, an deren Rand ich steh' - So ist also Fernweh!
Ich schreib' dir eine Postkarte von dem Ort an dem ich bin
Wohin auch immer es mich zieht, Pläne ergeben wenig Sinn
In meiner Vorstellung kann ich dich als Stern sehn
Yeah!
Denn ich habe Fernweh!
Denn ich habe Fernweh!
Yeah!
(Fernweh Gesang)
Daheim, wo die Tage gleich sind, wie ein Ei dem andern
Fühlt man die Zeit mäandern und sind die Uhren langsam
Jeder Blick auf die Zeiger lässt es länger erscheinen
Zeit schwer zu vertreiben mit sich über's Handy zu neigen
Um zu aktualisieren — Doch ab da, wo die Stewardess fragt, was wir trinken
wollen
Die Duty Frees nach hinten rollen und wir ankommen in der Ferne
Die dann nah ist, gehen die Uhren schneller
Vielleicht, weil den Anblick der Sterne hier niemand zugestellt hat
Ist der Himmel weiter, hinter’m Horizont geht es nur immer weiter
In der Luft schwebt der Ausgang, wie eine dünne Leiter
Ich schreib' dir eine Postkarte von dem Ort an dem ich bin
Wohin auch immer es mich zieht, Pläne ergeben wenig Sinn
In meiner Vorstellung kann ich dich als Stern sehn
Yeah!
Denn ich habe Fernweh!
Denn ich habe Fernweh!
Yeah!
Von hier aus scheint der Himmel
Unerreichbar, Unerreichbar
Meilenweit weg und doch ist es nur ein Schritt
Der zwischen asphaltiertem Boden und weißem Sand steckt
(Meilenweit weg)
Ich genieße das Leben
Und nur die Sonne reicht aus, um mir mein Heimweh zu nehmen
Ich denk an euch und dachte, ihr müsst diesen atemberaubenden Anblick hier
sehen — Adé!
Manchmal ist das, was einem am Nächsten ist, am weitesten weg
Wir strengen uns unheimlich an und geben alles, es zu erreichen,
aber je mehr wir uns anstrengen, desto weiter entfernt es sich
Kennst du das?
Das kennt doch jeder.
Ich kenn das auf jeden Fall sehr gut
Vielleicht sollte man manchmal einfach stehenbleiben und warten,
bis es von selbst kommt, so Universum-mäßig
Aber das klappt eigentlich nie.
Oder doch?

Жажда путешествий

(перевод)
Я чувствую себя запертым в янтаре на века
Пробирайся через узкую щель, все еще очень маленькую
Но он будет расти, в какой-то момент я вырвусь из него
Во мне горит огонь, в конце концов он погаснет
Я почти уверен, но насколько вы можете быть уверены?
Я уже вижу свет на другом конце туннеля
Или это просто звезда, которая всегда остается недосягаемой?
Дотянись до недостижимого и схвати его
Остается надежда, что если вы держите его достаточно крепко, он останется
Я сжимаю кулак, открываю руку и вижу
В этот снежный шар, на краю которого я стою - Вот оно, странствование!
Я напишу тебе открытку с того места, где я
Куда бы я ни пошел, в планах мало смысла
В моем воображении я вижу тебя звездой
Ага!
Потому что у меня есть страсть к путешествиям!
Потому что у меня есть страсть к путешествиям!
Ага!
(страсть к путешествиям поет)
Дома, где дни такие же, как одно яйцо в другом
Чувствуете ли вы, как время извивается, а часы отстают?
Каждый взгляд на руки заставляет их казаться длиннее
Трудно скоротать время, склонившись над мобильным телефоном
Обновить — Но оттуда стюардесса спрашивает, что мы пьем
хотеть
Беспошлинные магазины откатываются назад, и мы прибываем вдаль
Что то близко, часы идут быстрее
Может быть, потому, что никто не доставил сюда зрение звезд
Если небо шире, за горизонтом оно просто продолжается
Выход парит в воздухе, как тонкая лестница
Я напишу тебе открытку с того места, где я
Куда бы я ни пошел, в планах мало смысла
В моем воображении я вижу тебя звездой
Ага!
Потому что у меня есть страсть к путешествиям!
Потому что у меня есть страсть к путешествиям!
Ага!
Небо сияет отсюда
Недостижимый, недоступный
Мили, и все же это всего лишь шаг
Застрял между асфальтированной землей и белым песком
(мили)
я наслаждаюсь жизнью
И только солнца достаточно, чтобы забрать мою тоску по дому
Я думаю о тебе и подумал, что ты должен увидеть это потрясающее зрелище здесь
см. - Адэ!
Иногда то, что ближе, оказывается дальше всего
Мы работаем невероятно усердно и делаем все возможное, чтобы достичь
но чем больше мы стараемся, тем дальше это уходит
Знаешь ты?
Все это знают.
Во всяком случае, я это прекрасно знаю
Может быть, иногда стоит просто стоять и ждать
пока это не произойдет само по себе, так что вселенная
Но это никогда не работает.
Или все-таки?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1,40m ft. Philipp Dittberner 2017
Antiheld ft. DCVDNS, Basstard, Favorite 2015
Ding Dong ft. Basstard, Medizin Mann 2014
Das Original ft. Mark Forster 2017
Echte Freunde ft. Prinz Pi 2017
Pablo Picasso ft. Kontra K, Sido, OZAN 2015
Mein Reich 2013
Letzte Liebe 2017
Erntedank ft. Prinz Pi 2013
Aschenflug ft. Prinz Pi, Sido 2013
Glück 2013
Hellrot ft. Bosse 2017
333SDK - Satans Dicke Kinder 2009
Illuminati Reflux 2010
Grabstein (Intro) 2010
Transparent 2013
En for Orgelet, En for Meg ft. Prinz Pi 2011
Hafenbeckenschlächter ft. Prinz Pi 2009
Eigene Welt 2 ft. Blokkmonsta, Üzi 2009
Rot/Schwarz ft. Prinz Pi 2016

Тексты песен исполнителя: Basstard
Тексты песен исполнителя: Prinz Pi