Перевод текста песни Ewigkeit - Basstard

Ewigkeit - Basstard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ewigkeit, исполнителя - Basstard.
Дата выпуска: 23.06.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Ewigkeit

(оригинал)
Wenn man die and’re Seite betritt
Wenn der Körper den Geist aufgibt
Hat der Sensemann die Arme ausgebreitet
Und der Schatten wirft ein Kreuz auf mich
Körper werden in den Wellen zu Salz
In der Wüste zu Sand
Ich sagte bis bald, als wüsste ich wann
Und sah zurück, bis die Küste verschwand
Für den letzten Abend hast du gespart
Dein Essen, Energie uns zu retten
Ich habe versagt, sie beraubt mir die Kraft
Ich muss mich immer wieder erbrechen
Niemand spricht, nur ein weinendes Kind
Schreie im eisigen Wind
Wird das Schicksal uns gnädig sein?
Wir beten dafür und segeln in die Ewigkeit
Grau, soweit das Auge reicht
Kein Gefühl für Raum und Zeit
Vom Regen ausgepeitscht
Das Bild ist ausgebleicht
Sag mir, wie weit der Weg geht (ein weiter Weg)
Eine Ewigkeit (eine Ewigkeit)
Wo ist das Licht nur geblieben?
Der Himmel erscheint so unendlich weit
Hunderte Meilen nur in unserem Geist
Die Hoffnung verblasst, doch der Hunger, er bleibt
Wir treiben träumend, schaukeln dahin
Und keiner kann’s bezeugen, außer dem Wind
Der Drang nach Freiheit brennt und pocht
Er hält mich am Leben, deswegen kämpf' ich doch
Meine Augen schweifen über den Wellengang
Der (?) zum Atmen ist nur ellenlang
Dicht gedrängt, Gesichter voll Sorge
Wenn das Ziel erreicht ist, beginnt es von vorne
Wohin führt uns die Reise?
Hinter uns liegt die Hölle und vorn ist das Weite
Wird das Schicksal uns gnädig sein?
Wir beten dafür und segeln in die Ewigkeit

Вечность

(перевод)
Когда вы входите с другой стороны
Когда тело отказывается от духа
Раскинул ли Мрачный Жнец руки?
И тень бросает на меня крест
Тела превращаются в соль в волнах
В пустыне к песку
Я сказал, скоро увидимся, как я знаю, когда
И оглянулся, пока берег не исчез
Вы сохранили на последний вечер
Ваша еда, энергия, чтобы спасти нас
Я потерпел неудачу, она лишает меня сил
меня тошнит
Никто не говорит, только плачущий ребенок
Кричать на ледяном ветру
Будет ли судьба благосклонна к нам?
Мы молимся об этом и плывем в вечность
Серый, насколько может видеть глаз
Нет ощущения пространства и времени
Взбитые дождем
Изображение выцветшее
Скажи мне, как далеко идет путь (долгий путь)
Вечность (вечность)
Куда пропал свет?
Небо кажется таким бесконечно широким
Сотни миль только в наших мыслях
Надежда угасает, но голод остается
Мы дрейфуем, мечтая, покачиваясь
И никто не может засвидетельствовать это, кроме ветра
Стремление к свободе горит и пульсирует
Он держит меня в живых, поэтому я сражаюсь
Мои глаза блуждают по волнам
(?) Дышать всего в милю
Многолюдно, лица полны беспокойства
Когда цель достигнута, она начинается сначала
Куда ведет нас путешествие?
Ад позади нас и простор впереди
Будет ли судьба благосклонна к нам?
Мы молимся об этом и плывем в вечность
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Antiheld ft. DCVDNS, Basstard, Favorite 2015
Mein Reich 2013
Transparent 2013
Eigene Welt 2 ft. Blokkmonsta, Üzi 2009
Weiss 2012
Prinzessin der Straße ft. Indira Weis 2015
Lass nicht los 2015
Mädchen aus dem Osten 2015
Pablo Picasso ft. Kontra K, Sido, OZAN 2015
Ein letzter Schrei 2015
Daemon 2015
Berliner Chaoten ft. Bass Crew 2015
Nicht so depressiv sein 2015
Brennt den Club ab ft. Frauenarzt, Orgasmus 69 2015
Fernweh ft. Prinz Pi 2015
Nur ein Basstard 2015
MDZ 2015
Sturm 2009
100 K Meilen 2015
Golgatha 2015

Тексты песен исполнителя: Basstard