Перевод текста песни Den Teufel als Freund - Basstard

Den Teufel als Freund - Basstard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den Teufel als Freund, исполнителя - Basstard.
Дата выпуска: 23.06.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Den Teufel als Freund

(оригинал)
Wer weiß denn schon, was morgen ist?
Gib mir niemals dein Wort, denn ich will
Nicht ein Versprechen mehr hör'n
Leider verreckt man nie, wenn man was schwört
Die Zeit ist 'ne Hure
Wenn du es lernst, sie zu ficken, dann wirst du ein Lude
Poesie aus der Gosse
Ich seh die mächtigsten Männer und auch ihre Bosse
Es ist dasselbe Spiel jedes Mal
Man nimmt und nimmt ohne etwas bezahl’n
Gier kribbelt dir in den Fingern
Gier nimmt von mir, ich hab immer
Gier imitiert die Gewinner
Aber ihr seid verlorene Spinner
Wann fangen wir an, aus den Fehlern zu lernen?
Und wann ist ein Mann ein Mann?
Und ehrlich …
Die Zeit macht aus Freunden Feinde
Wer weiß - was ich heute schreibe
Könnte ich schon morgen bereu’n
Ich mache Geld, aber habe dafür den Teufel als Freund
Die Gesellschaft, die gibt dir nur Ellbogen
Auch wenn du selbst machst, kriegst du nur Ellbogen
Man verfällt schnell Drogen, Geld holen
Egal wie, ich brauche mehr Kohle
Das ist das Gesetz Nummer eins
Wenn du Geld machen willst, setz dich hin, unterschreib
Den Vertrag deiner Seele
Ich bemitleide dich, weil ich sah und ich sehe
Verlorene Existenzen
Ein Leben aus Tüten und Essensresten
Neben dem KDW
Wenn man die Augen nicht zu macht, kann man es seh’n
Armut auch an deiner Tür
Aber kein Schwein kann was dafür
Atze — das ist der Lauf der Zeit
Und deswegen hab ich Lust aufzuschrei’n
Die Zeit macht aus Freunden Feinde
Wer weiß - was ich heute schreibe
Könnte ich schon morgen bereu’n
Ich mache Geld, aber habe dafür den Teufel als Freund
Weiß, schwarz, grau — nehm ich wahr, bitte
Reißt mein Herz raus aus dem Wahn
Meine Augen sind müde
Mein Gewissen lässt nicht zu, dass ich lüge
Wenn ich kann, dann sag ich, was falsch ist
Sonst bereut man das, wenn man alt ist
Die Wahrheit bringt Liebe und Lüge den Tod
Das Dasein entflieht und wir sühnen in Not
Oh, es wird poetisch
Ich kämpfe mit Worten, obwohl ich Prolet bin
Atze, das ist Süd-Berlin
Ich musste hierhin zu meinen Brüdern zieh’n
BC bedeutet deine Familie
Da draußen, wo’s kalt ist, nicht in der Kabine
Es gibt Dinge, die ändern sich nie
Und ich bin dankbar dafür, denn wir ändern uns nie
Die Zeit macht aus Freunden Feinde
Wer weiß - was ich heute schreibe
Könnte ich schon morgen bereu’n
Ich mache Geld, aber habe dafür den Teufel als Freund

Дьявол как друг

(перевод)
Кто знает, что принесет завтрашний день?
Никогда не давай мне своего слова, потому что я
Больше не слышу обещаний
К сожалению, ты никогда не умрешь, когда клянешься в чем-то
Время - шлюха
Если ты научишься ее трахать, ты станешь шлюхой
Поэзия из канавы
Я вижу самых влиятельных людей, а также их боссов
Это одна и та же игра каждый раз
Вы берете и берете, ничего не платя
Жадность заставляет покалывать пальцы
Жадность отнимает у меня, у меня всегда
Жадность подражает победителям
Но вы потеряли психов
Когда мы начинаем учиться на ошибках?
А когда мужчина мужчина?
И честно…
Время делает из друзей врагов
Кто знает - что я пишу сегодня
Я мог бы уже пожалеть завтра
Я зарабатываю деньги, но у меня есть друг дьявол
Общество только дает вам локти
Даже если ты сделаешь это сам, то только по локтям получишь
Легко пристраститься к наркотикам, получить деньги
В любом случае, мне нужно больше угля
Это закон номер один
Хочешь заработать, садись, подписывай
Контракт твоей души
Мне жаль тебя, потому что я видел и вижу
потерянные существования
Жизнь сумок и остатков
Рядом с КДВ
Если ты не закроешь глаза, ты увидишь это.
Бедность также у вашей двери
Но никакая свинья не может помочь.
Атце — это ход времени
И поэтому мне хочется кричать
Время делает из друзей врагов
Кто знает - что я пишу сегодня
Я мог бы уже пожалеть завтра
Я зарабатываю деньги, но у меня есть друг дьявол
Белый, черный, серый — воспринимаю, пожалуйста
Вырывает мое сердце из безумия
мои глаза устали
Моя совесть не позволит мне лгать
Если я могу, я скажу вам, что не так
Иначе ты пожалеешь об этом, когда состаришься.
Правда приносит любовь, а ложь приносит смерть
Dasein бежит, и мы искупаем бедствие
О, это становится поэтичным
Я борюсь со словами, хоть я и пролетарий
Атце, это Южный Берлин
Мне пришлось переехать сюда к моим братьям
до н.э. означает вашу семью
Там, где холодно, не в салоне
Есть вещи, которые никогда не меняются
И я благодарен за это, потому что мы никогда не меняемся
Время делает из друзей врагов
Кто знает - что я пишу сегодня
Я мог бы уже пожалеть завтра
Я зарабатываю деньги, но у меня есть друг дьявол
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Antiheld ft. DCVDNS, Basstard, Favorite 2015
Mein Reich 2013
Transparent 2013
Eigene Welt 2 ft. Blokkmonsta, Üzi 2009
Weiss 2012
Prinzessin der Straße ft. Indira Weis 2015
Lass nicht los 2015
Mädchen aus dem Osten 2015
Pablo Picasso ft. Kontra K, Sido, OZAN 2015
Ein letzter Schrei 2015
Daemon 2015
Berliner Chaoten ft. Bass Crew 2015
Nicht so depressiv sein 2015
Brennt den Club ab ft. Frauenarzt, Orgasmus 69 2015
Fernweh ft. Prinz Pi 2015
Nur ein Basstard 2015
MDZ 2015
Sturm 2009
100 K Meilen 2015
Golgatha 2015

Тексты песен исполнителя: Basstard