| J’aimerais que l’on sen aille voir la mer
| Я хотел бы, чтобы мы пошли посмотреть на море
|
| Un dimanche quand il fera beau
| Воскресенье, когда хорошая погода
|
| Là-bas ou les falaises te plaise
| Там, где скалы радуют тебя
|
| Pécher le sel sur ta peau
| Грех соль на твоей коже
|
| J’aimerais le vent dans tes boucles brunes
| Я хотел бы ветер в твоих каштановых кудрях
|
| Les pierres de soleil et de lune
| Солнечные и лунные камни
|
| J’aimerais la liberté que tu porte
| Мне бы понравилась свобода, которую вы несете
|
| Aux yeux du monde comme un prince
| В глазах мира, как принц
|
| Il y a tant de chose
| Там так много
|
| Autant de choses qu j’aimerai
| Так много вещей, которые я хотел бы
|
| Déposer sur tes lèvrs closes
| Наденьте закрытые губы
|
| Le plus petit de mes secrets
| Самый маленький из моих секретов
|
| Qu’on me laisse, qu’on me laisse encore
| Отпусти меня, отпусти меня снова
|
| Juste un peu de temps et de place
| Просто немного времени и места
|
| Dans le creux, l'écrin de ton cœur
| В дупле ларец твоего сердца
|
| Embrasser les moindres espaces
| Охватывая самые маленькие пространства
|
| J’aimerais que l’on se vienne en aide
| Я хочу, чтобы мы помогали друг другу
|
| Qu’on ne se fasse que du bien
| Давайте делать только добро
|
| Et que nos deux magies s'élèvent
| И пусть наши две магии поднимутся
|
| Comme deux astres voisins
| Как две соседние звезды
|
| J’aimerai toujours trouver les mots
| Я всегда хотел бы найти слова
|
| Pour accorder nos deux échos
| Чтобы настроить два наших эха
|
| J’aimerai garder précieusement la force
| Я хотел бы дорожить силой
|
| D'être a jamais ton intime | Быть навсегда твоим близким |