| Луи, это удивительно, все, что со мной происходит. | 
| Снова и снова верить в тайны | 
| Я тщетно ищу в колодце твоего молчания | 
| Ответ на мои мимолетные желания | 
| Луи, одной ночи, одной ночи будет достаточно | 
| Чтобы мое тело знало, что оно живое | 
| Теперь это все твое | 
| Одолжи мне еще раз | 
| Позволь мне мечтать в твоих руках | 
| Позволь мне любить тебя, как в первый раз | 
| Это потому, что для вашей кожи | 
| Я отдам душу теплу твоих слов | 
| Смотри, как мое сердце загорается | 
| Это потому, что для вашей кожи | 
| Я отдам душу теплу твоих слов | 
| Смотри, как мое сердце загорается | 
| Луи, да, я вальсирую воспоминания | 
| Я не знаю, я не знаю большего счастья | 
| Чем видеть, как ты улыбаешься, когда рассветает | 
| Луи, пожалуйста, давай вернемся | 
| Отбросьте свои сомнения, отбросьте фальшивые мысли | 
| Я тщетно ищу шум в твоей тишине | 
| Ответ на ваше отсутствие | 
| Позволь мне мечтать в твоих руках | 
| О, позволь мне любить тебя так, как в первый раз | 
| Это потому, что для вашей кожи | 
| Я отдам душу теплу твоих слов | 
| Смотри, как мое сердце загорается | 
| Это потому, что для вашей кожи | 
| Я отдам душу теплу твоих слов | 
| Смотри, как мое сердце загорается | 
| Слышишь, мое сердце трещит от боли в ожидании | 
| Пусть твои губы проскользнут ему несколько условных предложений | 
| Это для тебя, моя любовь, я мог бы кричать | 
| Твое имя, но все же мое разъяренное «Я люблю тебя» | 
| Да, это может быть сырым, это может быть безумным | 
| Но что помешало мне влюбиться в Луи? | 
| Это потому, что для вашей кожи | 
| Я отдам душу теплу твоих слов | 
| Смотри, как мое сердце загорается | 
| Это потому, что для вашей кожи | 
| Я отдам душу теплу твоих слов | 
| Смотри, как мое сердце загорается | 
| Но что помешало мне влюбиться в Луи? | 
| Но что помешало мне влюбиться в Луи? |