| Луи, это удивительно, все, что со мной происходит.
|
| Снова и снова верить в тайны
|
| Я тщетно ищу в колодце твоего молчания
|
| Ответ на мои мимолетные желания
|
| Луи, одной ночи, одной ночи будет достаточно
|
| Чтобы мое тело знало, что оно живое
|
| Теперь это все твое
|
| Одолжи мне еще раз
|
| Позволь мне мечтать в твоих руках
|
| Позволь мне любить тебя, как в первый раз
|
| Это потому, что для вашей кожи
|
| Я отдам душу теплу твоих слов
|
| Смотри, как мое сердце загорается
|
| Это потому, что для вашей кожи
|
| Я отдам душу теплу твоих слов
|
| Смотри, как мое сердце загорается
|
| Луи, да, я вальсирую воспоминания
|
| Я не знаю, я не знаю большего счастья
|
| Чем видеть, как ты улыбаешься, когда рассветает
|
| Луи, пожалуйста, давай вернемся
|
| Отбросьте свои сомнения, отбросьте фальшивые мысли
|
| Я тщетно ищу шум в твоей тишине
|
| Ответ на ваше отсутствие
|
| Позволь мне мечтать в твоих руках
|
| О, позволь мне любить тебя так, как в первый раз
|
| Это потому, что для вашей кожи
|
| Я отдам душу теплу твоих слов
|
| Смотри, как мое сердце загорается
|
| Это потому, что для вашей кожи
|
| Я отдам душу теплу твоих слов
|
| Смотри, как мое сердце загорается
|
| Слышишь, мое сердце трещит от боли в ожидании
|
| Пусть твои губы проскользнут ему несколько условных предложений
|
| Это для тебя, моя любовь, я мог бы кричать
|
| Твое имя, но все же мое разъяренное «Я люблю тебя»
|
| Да, это может быть сырым, это может быть безумным
|
| Но что помешало мне влюбиться в Луи?
|
| Это потому, что для вашей кожи
|
| Я отдам душу теплу твоих слов
|
| Смотри, как мое сердце загорается
|
| Это потому, что для вашей кожи
|
| Я отдам душу теплу твоих слов
|
| Смотри, как мое сердце загорается
|
| Но что помешало мне влюбиться в Луи?
|
| Но что помешало мне влюбиться в Луи? |