Перевод текста песни Pigalle - Barbara Pravi

Pigalle - Barbara Pravi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pigalle, исполнителя - Barbara Pravi. Песня из альбома Reviens pour l'hiver, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.02.2020
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Pigalle

(оригинал)
Quand je te vois, Pigalle
Je me rêve dans tes années folles
Sous tes toits, vivre mal
En attendant d'être une idole
Paris serait une fête, Pigalle
Ma voix habillerait tes rues
Je gagnerais à peine, mais j’aurais le droit d'être entendue
En espérant qu’un jour, mes chansons enivrent une foule
Je les chanterais tous les jours, jusqu'à en devenir soûle
Où est donc ta folie, Pigalle?
Où sont tes années folles?
Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?
Où est donc ta folie, Pigalle?
Où sont tes années folles?
Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?
J’aurais usé tes bars, à en perdre mes cordes vocales
Pour me sentir moins seule, ou juste, pour avoir l’air normale
Et puis, pour de beaux yeux, je s’rais devenue la Bohème
Cette fille d’une nuit, chambre de bonne
Nue à travers les persiennes
J’aurais tout fait, tout essayé, les cabarets, les enseignes
Pour m’en sortir, pour exister et finir sur une scène
Où est donc ta folie, Pigalle?
Où sont tes années folles?
Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?
Où est donc ta folie, Pigalle?
Où sont tes années folles?
Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?

Пигаль

(перевод)
Когда я вижу тебя, Пигаль
Я мечтаю о себе в твоих бурных двадцатых
Под твоей крышей жить плохо
В ожидании стать айдолом
Париж будет вечеринкой, Пигаль
Мой голос украсил бы твои улицы
Я бы едва выиграл, но у меня было бы право быть услышанным
Надеясь, что однажды мои песни опьянят толпу
Я буду петь их каждый день, пока не напьюсь
Где твое безумие, Пигаль?
Где ваши бурные двадцатые?
Что стало с твоим возвышенным, Пигаль, твоим легкомысленным обаянием?
Где твое безумие, Пигаль?
Где ваши бурные двадцатые?
Что стало с твоим возвышенным, Пигаль, твоим легкомысленным обаянием?
Я бы воспользовался твоими решетками, чтобы потерять голосовые связки.
Чтобы чувствовать себя менее одиноким или просто выглядеть нормально
И тогда за красивые глаза я бы стал богемой
Эта девушка на одну ночь, комната для прислуги
Голый через жалюзи
Я бы все сделал, все перепробовал, кабаре, вывески
Прожить, существовать и оказаться на сцене
Где твое безумие, Пигаль?
Где ваши бурные двадцатые?
Что стало с твоим возвышенным, Пигаль, твоим легкомысленным обаянием?
Где твое безумие, Пигаль?
Где ваши бурные двадцатые?
Что стало с твоим возвышенным, Пигаль, твоим легкомысленным обаянием?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Voilà 2021
Louis 2018
Saint-Raphaël 2018
Le jour se lève 2021
La fête 2020
Prière aux rêves 2021
l'homme et l'oiseau 2021
Personne d'autre que moi 2020
À vide 2019
You Are The Reason ft. Barbara Pravi 2018
Pas grandir 2018
Je sers 2018
Deda 2018
Barcelone 2020
On s'éveillera 2018
Prière pour soi 2022
Le Malamour 2019
Prière aux oiseaux 2021
Prière au printemps 2021
Prière pour chanter 2021

Тексты песен исполнителя: Barbara Pravi