Перевод текста песни Personne d'autre que moi - Barbara Pravi

Personne d'autre que moi - Barbara Pravi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Personne d'autre que moi, исполнителя - Barbara Pravi. Песня из альбома Reviens pour l'hiver, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.02.2020
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Personne d'autre que moi

(оригинал)
On passe sa vie à mettre des manteaux
Un peu trop grands ou trop petits, jamais très beaux
Et l’on s’enroule dedans, en boule, ça nous rassure
On passe notre temps à chercher le nouveau
Le différend, le dernier cri, plus ou moins chaud
Et l’on se cache derrière ce masque, rien qu’une parure
Mais moi, qu’on me recouvre ou qu’on me voit vraiment
Je m’en fous comme des histoires au présent
J’enlève tout
Je pourrais me balader nue, sans frousse
Sans peur, qu’on se rit de moi
Car mon corps dérobe à la vue de tous
Un cœur si délicat
Seul le soir, il se met à nu
Révèle aux ombres l'éclat
Mais jamais personne ne l’a vu
Personne d’autre que moi
Été, hiver peu importe les saisons
On sait y faire, on s’camoufle toujours en fonction
Plutôt les larmes ou bien les charmes, comme tu préfères
Mais moi, je dis tout haut ce que je pense au dedans
Je m’en fous, je sais aussi faire semblant
Si bien, je joue
Je pourrais me balader nue, sans frousse
Sans peur, qu’on se rit de moi
Car mon corps dérobe à la vue de tous
Un cœur si délicat
Je pourrais me balader nue, sans frousse
Sans peur, qu’on se rit de moi
Car mon corps dérobe à la vue de tous
Un cœur si délicat
Seul le soir, il se met à nu
Révèle aux ombres l'éclat
Mais jamais personne ne l’a vu
Personne d’autre que moi
Personne d’autre que moi

Никто, кроме меня

(перевод)
Мы тратим нашу жизнь, надевая пальто
Слишком большой или слишком маленький, никогда не очень красивый
И мы заворачиваемся в него, в клубок, он нас успокаивает
Мы проводим время в поисках нового
Спор, последний крик, более-менее горячий
И мы прячемся за этой маской, просто украшением
Но я, прикрой меня или действительно увидишь меня.
Мне все равно, как истории в настоящем времени
я забираю все это
Я мог ходить голым без страха
Без страха быть осмеянным
Потому что мое тело прячется у всех на виду
Сердце такое нежное
Один вечером он оголяется
Открывает тени блеск
Но никто никогда не видел его
Никто, кроме меня
Лето, зима в любое время года
Мы знаем, как это сделать, мы всегда маскируем себя под функцию
Скорее слезы или чары, как вам больше нравится
Но я говорю вслух, что я думаю внутри
Мне все равно, я тоже могу притворяться
Так хорошо, я играю
Я мог ходить голым без страха
Без страха быть осмеянным
Потому что мое тело прячется у всех на виду
Сердце такое нежное
Я мог ходить голым без страха
Без страха быть осмеянным
Потому что мое тело прячется у всех на виду
Сердце такое нежное
Один вечером он оголяется
Открывает тени блеск
Но никто никогда не видел его
Никто, кроме меня
Никто, кроме меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Voilà 2021
Louis 2018
Saint-Raphaël 2018
Le jour se lève 2021
La fête 2020
Prière aux rêves 2021
l'homme et l'oiseau 2021
À vide 2019
You Are The Reason ft. Barbara Pravi 2018
Pas grandir 2018
Je sers 2018
Pigalle 2020
Deda 2018
Barcelone 2020
On s'éveillera 2018
Prière pour soi 2022
Le Malamour 2019
Prière aux oiseaux 2021
Prière au printemps 2021
Prière pour chanter 2021

Тексты песен исполнителя: Barbara Pravi